de masas
- Ejemplos
Todo esto indica que no es un partido de masas. | All this indicates that it is not a mass party. |
Pero las organizaciones de masas no existen en el vacío. | But the mass organizations do not exist in a vacuum. |
Pero una insurrección de masas puede ser prevista y preparada. | But a mass insurrection can be foreseen and prepared. |
El estallido de este movimiento de masas no fue una coincidencia. | The outbreak of this mass movement was not a coincidence. |
El mismo descontento existe en todas las organizaciones de masas. | The same discontent exists in all the mass organizations. |
Pero la Falange Española no era una organización de masas. | But the Spanish Falange was not a mass organisation. |
Ya ha sido golpeado antes por el movimiento de masas. | He has been beaten before by the mass movement. |
Hay un creciente descontento en todas las organizaciones de masas. | There is growing discontent in all the mass organizations. |
Pero no puede existir trabajo de masas sin el NEP. | But there can be no mass work without the NPA. |
Limitarse a crear un movimiento de masas, implica explotación y crueldad. | Merely to create a mass movement involves exploitation and cruelty. |
Existió el movimiento de masas pero era inadecuado e inmaduro. | The mass movement existed, but it was inadequate and immature. |
Entonces comenzó el aplazamiento sistemático de la huelga de masas. | Then began the systematic postponement of the mass strike. |
Han tenido lugar luchas de masas, incluyendo un gran movimiento estudiantil. | Mass struggles have taken place, including a big student movement. |
Esto significaba que la huelga de masas fue puesta en congelador. | This meant that the mass strike was put on ice. |
Sin una lucha de masas esto no será alcanzable. | Without a mass struggle this will not be achievable. |
Ha habido manifestaciones de masas en Yemen y Jordania. | There have been mass demonstrations in Yemen and Jordan. |
Primero reconocieron su propia fuerza en las manifestaciones de masas. | First they recognised their own strength by mass demonstrations. |
No todo movimiento de masas es revolucionario o de carácter progresista. | Not every mass movement is revolutionary or progressive in character. |
Sobre el 30% de masas adnexal en mujeres posmenopáusicas sea malo. | Over 30% of adnexal masses in post-menopausal women are malignant. |
Este desarrollo ha venido a costa del movimiento de masas. | This development has come at the expense of the mass movement. |
