de manera vertiginosa

Popularity
500+ learners.
Y lo hizo de manera vertiginosa.
And he did it in a dizzying manner.
Estamos discutiendo de manera vertiginosa las propuestas para elevar la seguridad marítima.
One after the other, we are discussing proposals to improve maritime safety.
A principios de la década de 1930, las elecciones se sucedían de manera vertiginosa.
In the early 1930s, the frequency of elections was dizzying.
Desde el grito hasta las nuevas tecnologías, los medios de comunicación han evolucionado de manera vertiginosa.
From the cry to new technologies, the media have evolved dramatically.
Las ventas están aumentando de manera vertiginosa mientras se reducen drásticamente las plantillas.
Sales are going through the roof, and workforces are being drastically pruned.
Esas superficies superiores son espacios fluidos donde se estimula la absorción y el intercambio de la información de manera vertiginosa.
These upper surfaces are places where it stimulates fluid absorption and exchange of information in a dizzying.
La abstracción se hizo fuerte de nuevo, y desde entonces, un mundo nuevo se ha gestado de manera vertiginosa.
The abstraction became strong again, and since then, a new world has been in preparation in a dizzy way.
El precio de los bienes importados aumentó de manera vertiginosa: por ejemplo, el precio de la gasolina aumentó en un 79 %.
The prices of imported goods skyrocketed: for instance the price of petrol went up by 79%.
Los nuevos modelos de distribución, incluidas las instalaciones de menor tamaño para el almacenamiento en frío cerca de los centros urbanos, se expandirán de manera vertiginosa.
New models of distribution, including smaller cold storage facilities near urban centers, will grow quickly.
Los dispositivos inalámbricos, el ancho de banda disponible y las velocidades de conectividad están evolucionando de manera vertiginosa, en especial dentro de los edificios comerciales modernos.
Wireless devices, available bandwidth and connectivity speeds are evolving at a breakneck pace—especially within the modern commercial building.
Asimismo se necesita una más estrecha cooperación internacional dirigida a generar los recursos internacionales necesarios para evitar que la crisis aumente de manera vertiginosa e incontrolable.
Intensified international cooperation was also needed to generate the required international resources to avoid a self-reinforcing downward spiral.
Una vez más, el uso de la fuerza de manera vertiginosa y descontrolada en el Oriente Medio exige la atención urgente del Consejo de Seguridad.
Once again, the spiralling and unchecked use of force in the Middle East requires the urgent attention of the Security Council.
Fundado en 2012, Habitat Group se está convirtiendo de manera vertiginosa en uno de los principales promotores inmobiliarios de Tailandia, concretamente en el segmento medio-alto.
Founded in 2012, Habitat Group is rapidly becoming one of Thailand's leading property developers in the mid- to high-end market.
La tecnología ha ayudado a impulsar de manera vertiginosa el acceso a grandes cantidades de información y ha apoyado cambios que han transformado para siempre nuestra vida cotidiana.
Technology has helped immensely to boost access to large amounts of information and has supported changes that have transformed our lives forever.
El revenue management y el márketing digital han ido evolucionando de manera vertiginosa y, aunque esto no ocurra siempre, debe existir una relación muy estrecha entre ambos.
Revenue management and digital marketing have evolved at a dizzying pace. The two areas should work closely together, but this doesn't always happen.
Esta última afirmación está sufragada por hechos concretos, si nos atenemos a que los bautismos, las confirmaciones y primeras comuniones están creciendo cada año de manera vertiginosa.
An affirmation, the latter, backed by factual data, if it is true that baptisms, confirmations and first communions are increasing every year in a breathtaking way.
El 'revenue management' y el márketing digital han ido evolucionando de manera vertiginosa y, aunque esto no ocurra siempre, debe existir una relación muy estrecha entre ambos.
Revenue management and digital marketing have evolved at a dizzying pace. The two areas should work closely together, but this doesn't always happen.
Sin embargo, Valencia recuperó de manera vertiginosa su condición física en escasos seis meses, y desempeñó un papel clave cuando los Rojos recuperaron el título de la Premier League.
However, Valencia made a breathtaking return to fitness and form within six months, playing a key role as the Reds regained the Premier League title.
Las aplicaciones móviles se han convertido de manera vertiginosa en herramientas indispensables para la mayoría de quienes tienen smartphones, debido a sus posibilidades para facilitar tareas cotidianas y ahorrar tiempo y dinero.
Mobile applications have become vertiginous in indispensable tools for most of those who have smartphones, due to its possibilities to facilitate daily tasks and save time and money.
Por otra parte, el grado de conocimiento sobre dichos mecanismos ha aumentado de manera vertiginosa en los últimos años, gracias a los avances en automatización, investigación clínico epidemiológica y biología molecular.
However, our knowl­edge of resistance has increased at a dizzying rate in recent years, thanks to progress in automation, clinical epidemiological research, and molecular biology.
Palabra del día
lluvioso