de manera total

Popularity
500+ learners.
También se ha informado que por lo menos tres auspiciantes decidieron retirar su apoyo de manera total y sin condicionamientos a quienes participaban en OKUPAPALA desde el ámbito nacional e internacional, luego de recibir presiones de parte del gobierno local.
It is also been reported that at least three sponsors decided to completely and unconditionally remove their support to the national and international participants of OKUPAPALA after being pressured by the local government.
En resumen, diferenciemos lo que es necesario hacer hoy para salvar el Acuerdo de Paz de Darfur y lo que debemos hacer hoy de las acciones futuras a fin de renovar y fortalecer de manera total la fuerza de paz en el terreno.
In short, de-link what should be done today to save the DPA from tomorrow's actions to get a renewed and fully robust peace force on the ground.
Por esa razón, el símbolo nunca se ha rediseñado de manera total.
For that reason, the symbol has never been extensively redesigned.
Proviene de 'responder', responder no parcialmente sino de manera total.
It comes from to respond, to respond not partially but wholly.
Un número creciente de personas con síndrome de Down viven independientes de manera total o parcial.
A growing number of people with Down syndrome live independently or semi-independently.
Noruega y México señalaron que sus propuestas sobre arreglos financieros deberían verse reflejadas de manera total.
Norway and Mexico said their proposals on financing arrangements should be reflected in full.
NORUEGA y MÉXICO señalaron que sus propuestas sobre arreglos financieros deberían verse reflejadas de manera total.
NORWAY and MEXICO noted that their proposals on financing arrangements should be reflected in full.
Las elecciones del Líbano deben ser vigiladas de manera total y detenida por los observadores internacionales.
The elections in Lebanon must be fully and carefully monitored by international observers.
NAMIBIA instó a todos los Estados pertinentes a participar de manera total en las actividades de las ORGP.
NAMIBIA urged all relevant States' full participation in RFMO activities.
Podemos ceder este Acuerdo de manera total o parcial en cualquier momento con aviso previo.
We may assign this Agreement in whole or in part at any time with prior notice.
Luego, los delegados cuestionaron si la EMP refleja de manera total el mandato del PNUMA y sus actividades actuales.
Furthermore, delegates questioned whether the MTS fully reflects UNEP's mandate and current activities.
De estos cien grupos de manifestaciones energéticas, sesenta y cuatro están reconocidas de manera total o parcial en Urantia.
Of these one hundred groups of energy manifestations, sixty-four are wholly or partially recognized on Urantia.
Nuestra crisis está en la mente, en nuestra conciencia, y tenemos que responder a ella de manera total.
Our crisis is in the mind, in our consciousness and we have to respond to it totally.
Siempre existe la opción de eliminar la información del historial de navegación, de manera total o parcial.
You can always choose to delete your browsing history information, in whole or in part.
Si uno no fuese ya el Ser de manera total, uno no podría darse cuenta de Él totalmente jamás.
If one were not the Self already in full measure, one could not realize Him wholly ever.
Se ha lanzado, en todo el territorio, una gran campaña para erradicar, de manera total, el analfabetismo.
A broad campaign aimed at the complete eradication of illiteracy had been launched across the country.
La Secretaría y el Gobierno anfitrión deben trabajar juntos para asegurar que UNAMID ejecute su mandato de manera total y efectiva.
The Secretariat and the host Government must work together to ensure that UNAMID implemented its mandate fully and effectively.
CITES propuso un texto solicitando a las Partes que implementen de manera total la resolución Conf. 12.7 de CITES sobre esturiones.
CITES proposed text urging CITES parties to fully implement CITES resolution Conf.12.7 on sturgeons.
Si tu actividad esta constantemente haciendo procesos irrelevantes, la máquina no podrá ponerse en suspensión de manera total.
If your activity is constantly doing silly things the machine may not be able to go to sleep at all.
Los pagos estarán condicionados a que los beneficiarios se retiren de la producción agrícola comercializable de manera total y definitiva.
Payments shall be conditional upon the total and permanent retirement of the recipients from marketable agricultural production.
Palabra del día
el grado