de manera grosera

Contestar a una pregunta de manera grosera, falsa o engañosa.
Answering a question in an unpleasant, false, or deceptive manner.
Contestar a una pregunta de manera grosera, falsa o engañosa. Usar apodos ofensivos.
Answering a question in an unpleasant, false, or deceptive manner. Using derogatory nicknames.
Pero sorprendentemente muchas personas actúan de manera grosera y no reconocen su mal comportamiento.
Surprisingly however, many people act rudely but they don't recognize their rudeness.
Los padres enfatizan que algunos doctores (por ejemplo, pediatras, cirujanos y neurólogos) en el departamento de pacientes ambulatorios se comportan de manera grosera y antipática.
Parents emphasize that some doctors (for example, pediatricians, surgeons and neurologists) in the outpatient department behave rudely, unfriendly.
El presidente panameño Ricardo Martinelli desató la polémica en la red social Twitter al insultar a un usuario que lo criticó de manera grosera.
Panamanian President, Ricardo Martinelli, sparked controversy on Twitter after allegedly insulting a user who criticized him in a rude manner.
Desafío, Falta de Respeto hacia la Autoridad, y No estar Conforme con El estudiante rehúsa seguir instrucciones, contesta sin respeto, o actúa de manera grosera (SWIS TM).
Defiance, Disrespect Towards Authority, and Non-Compliance Student engages in refusal to follow directions, talks back, or delivers socially rude interactions (SWIS TM).
Si dirigen o dan órdenes luego de haber sido promovidos a una posición superior y tratan a sus subordinados de manera grosera, es una vergüenza, incluso desde la perspectiva humana.
If you direct or command someone after being promoted to higher position and treat subordinates rudely, it's shameful even from a worldly perspective.
El autor declara, que tal interpretación de sus textos es interpretado de manera grosera y en contra de sus conceptos y de ninguna manera es de la aceptación del autor.
The author hereby declares that such an interpretation of his texts is directed against his ideas and is not accepted by the author.
López (Cuba) lamenta que la universalidad del derecho inalienable de los pueblos a la libre determinación siga siendo manipulada de manera grosera mediante la presentación de criterios como la lejanía geográfica, el aislamiento, el reducido número de habitantes o la extensión territorial.
Mr. Lopez (Cuba) deplored the way in which the universality of the inalienable right of peoples to self-determination was being crudely manipulated by applying criteria such as geographic distance, isolation, sparse population or size of territory.
El dueño del hotel nos trató de manera grosera y displicente.
The hotel owner treated us in a rude and offhand manner.
¿Qué pasa con ella? Hice una petición respetuosa y me respondió de manera grosera.
What's wrong with her? I made a polite request and she responded rudely.
Palabra del día
el propósito