- Ejemplos
Charlie, no tengo un Pyxis Cube de mí y John. | Charlie, I don't have a PyxCube of me and John. |
La idea de mí y Brooke es rara para ti. | The idea of me and Brooke is weird for you. |
Esta es una imagen de mí en un famoso restaurante. | This is a picture of me in a famous restaurant. |
La gente en mi vida no tiene expectativas de mí. | The people in my life have no expectations of me. |
Mi único hijo está obligado a vivir lejos de mí. | My only son is forced to live away from me. |
Pon eso en el bolso y quédate detrás de mí. | You put that in the bag and stay behind me. |
Esta es una foto de mí y el Dr. Lawson. | This is a picture of me and Dr. Lawson. |
Mi alma eso es lo que has tomado de mí. | My soul that is what you have taken from me. |
Y parte de mí quiere ser como ellos, pero... | And part of me wants to be like them, but... |
Y porque hay una parte de mí que quiere hacerlo. | And because there's a part of me that wants to. |
Mi hijo estaba triste, porque él había estado orgulloso de mí. | My son was sad, because he'd been proud of me. |
Lo único que queda de mí ahora es mi hija. | The only thing left of me now is my daughter. |
Ella era mi amiga, y que la llevó de mí. | She was my friend, and you took her from me. |
Gengobe, gracias por cuidar de mí y de mi hermana. | Gengobe, thanks for taking care of me and my sister. |
Muy cerca de mí, un ángel apareció en forma humana. | Very close to me, an angel appeared in human form. |
Todavía cree que puede serpiente el equipo lejos de mí. | Still thinks he can snake the team away from me. |
Daniela estaba detrás de mí, en la puerta del garaje. | Daniela was behind me, in the doorway of the garage. |
Y tu hermano es un buen hombre a pesar de mí. | And your brother's a good man in spite of me. |
Y una parte de mí siempre ha estado esperando... deseando. | And a part of me has always been waiting... hoping. |
Y esto es para ti, en privado, lejos de mí. | And this is for you, in private, away from me. |
