de los iguales
- Ejemplos
Había tal presión hacia la semejanza en aquellos días - ahora se le llama presión de los iguales - que en realidad me veían despectivamente porque yo no hacía esas cosas. | There was such a push towards conformity in those days—they call it peer pressure now—that they actually looked down on me because I didn't do these things. |
Los ILC usan el enfoque de los iguales, es decir al menos el 51% de la junta directiva y del personal de un ILC deben ser personas con discapacidades, de modo que puedan tener suficientes experiencias personales y discernimiento en relación a los asuntos de discapacidad. | ILC's use a peer approach: at least 51% of the board and the staff of an ILC must be people with disabilities, so they have plenty of personal experiences and insight with regard to disability issues. |
El análisis muestra la importancia de los iguales para favorecer situaciones de aprendizaje. | The analysis shows the importance of peers to favour learning situations. |
Cómo hacerlo resulta en consecuencias positivas (ej., aprobación social aumentada por parte de los iguales) | How doing it results in positive consequences (e.g., increased social approval from peers) |
Soy uno de esa gente que cree una calidad mejor de los iguales de un precio alto más elevado. | I'm one of those people who believes a higher price equals better quality. |
Conseguimos para este triángulo, ese cada uno de su lado *respective del sqrt de los iguales de los puntos medios 3/4) (. | We get for this triangle, that each of its medians equals sqrt(3/4)*respective side. |
La anchura de la base de los iguales del parthenon (100 pies griegos) al ángulo de un segundo en el ecuador. | The width of the base of Parthenon (100 Greek feet) equals to angle of one second at the equator. |
Las intervenciones más efectivas abordan la influencia social del consumo, usan una metodología activa y son aplicadas por los profesores con la participación de los iguales. | More effective interventions addressed social influences, used active methodology and were implemented by teachers or peers. |
Ni importa se le gusta a usted si o no, las opiniones de los iguales de sus hijos frecuentemente tienen más importancia que las suyas. | Whether you like it or not, the opinions of your child's peers often carry more weight than yours. |
De hecho, el objetivo de la teoría de los iguales es dar un sustrato teórico a las prácticas transformadoras de estos movimientos. | In fact, the aim of peer to peer theory is to give a theoretical underpinning to the transformative practices of these movements. |
Ya no aparece la coaptación de los superiores, sino de los iguales, los pasadores, que son también psicoanalizantes y que forman parte del proceso. | It no longer appears the coaptation of superiors, but of equals, passers, who are also psychoanalysands and are part of the process. |
Como no se consiguió la estima de los adultos, se rompe con su orden y se busca el respeto de los iguales, los pares. | As they cannot gain the respect of the adults, they break the established order and seek the respect of their equals, their peers. |
La idea era dirigirnos hacia una civilización superior en que estuviéramos unidos en la dignidad de los iguales, y eso había que conseguirlo a través del diálogo. | The idea was to lead us towards a greater civilisation in which we were united in the dignity of equals, and it was through dialogue that this was to be achieved. |
En Suecia particularmente, hay los investigadores que descubrieron que caminando a través de un juego de los iguales del golf a cerca de cuarenta a setenta por ciento del entrenamiento intenso en una clase de los aeróbicos. | In Sweden in particular, there are researchers who discovered that walking through a game of golf equals to about forty to seventy percent of intense workout in an aerobics class. |
En sentido amplio, el capitalismo netárquico es una rama del capital que abraza a la revolución de los iguales, a todas aquellas fuerzas ideológicas para las que el capitalismo es el horizonte final de la posibilidad humana. | More broadly, netarchical capitalism is a brand of capital that embraces the peer to peer revolution, all those ideological forces for whom capitalism is the ultimate horizon of human possibility. |
La tesis en su fundamentación teórica revisa el campo de la agresividad humana, para desembocar en el bullying, concretamente en el microsistema de los iguales al que solo es posible dar su verdadero sentido en el contexto grupal y ecológico. | The theoretical analysis reviews human aggressiveness field to lead to the peer microsystem which can only fully be understood in terms of group behavior and ecology. |
Este trabajo analizó los efectos de la edad, el género y la frecuencia de práctica deportiva en la percepción del clima motivador de los iguales, la orientación de metas, los mediadores motivadores, la motivación autodeterminada y lo disfrute. | This work analyzed the effects of the age, of the gender and of the frequency of the sporting practice in the perception of the climate of motivation, the orientation of goals, the mediators of motivation, the self motivation and the enjoyment. |
