de llano
- Ejemplos
Screenplay written by Luis de Llano and Fernando Galiana. | Libro/guion escrito por Fernando Galiana y Luis de Llano. |
Film directed by Diego Adrián de Llano. | Dirección por Diego Adrián de Llano. |
As protector to General Gonzalo Queipo de Llano, who presided on several occasions of Penitence. | Como protector al General Gonzalo Queipo de Llano, que presidió en varias ocasiones su Estación de Penitencia. |
As protector to General Gonzalo Queipo de Llano, que presidió en varias ocasiones su Estación de Penitencia. | Como protector al General Gonzalo Queipo de Llano, que presidió en varias ocasiones su Estación de Penitencia. |
The generals Emilio Mola, Francisco Franco, José Sanjurjo and Gonzalo Queipo de Llano rise up in a coup against the Republic. | Los generales golpistas Emilio Mola, Francisco Franco, José Sanjurjo y Gonzalo Queipo de Llano se sublevan contra la República. |
Authorship Study concept and design, data collection, analysis of results, interpretation of findings, and drafting the manuscript: Pérez de Llano. | Autorías Concepto y diseño del estudio, recopilación de datos, análisis de resultados, interpretación de los hallazgos y redacción del manuscrito: Pérez de Llano. |
Sousa, de Llano and Cerqueira had no doubts about travelling to this place, at the foot of the Sierra de Gredos, to film it and place the material at the disposition of the artist. | Sousa, de Llano y Cerqueira no dudaron en desplazarse a aquel lugar, a los pies de la Sierra de Gredos, para filmarlo y poner el material a disposición del artista. |
Conflict of Interests Dr Pérez de Llano has received payment from Novartis, Boehringer, Chiesi, Almirall, Esteve and Ferrer, for presentations at medical congresses, consultancy, and coordination or participation in clinical research projects. | Conflicto de intereses El Dr. Pérez de Llano ha recibido compensación económica de los laboratorios Novartis, Boehringer, Chiesi, Almirall, Esteve y Ferrer, por presentaciones en congresos médicos, asesoría y coordinación o participación en proyectos de investigación clínica. |
The Museum as Medium includes texts by the curators Pablo Fanego and Pedro de Llano, who develop the concept of the exhibition and justify its content by reviewing the exhibited works and artists. | En El medio es el museo se incluyen los textos de los comisarios Pablo Fanego y Pedro de Llano, que desarrollan el concepto de la exposición y justifican el contenido de la misma, repasando las obras y artistas en exhibición. |
On February 2nd, 1876 the Sociedad Geográfica de Madrid was created in a ceremony held at the Real Academia de la Historia, chaired by the then-Ministry of Works, Francisco de Borja y Queipo de Llano. | El 2 de febrero de 1876 se constituyó la Sociedad Geográfica de Madrid, en un acto celebrado en la Real Academia de la Historia, presidido por el entonces ministro de Fomento, Francisco de Borja y Queipo de Llano. |
