de las personas

La cuestión de las personas desaparecidas es grave y muy delicada.
The question of missing persons is acute and very sensitive.
El maltrato de las personas mayores es un problema mundial.
The mistreatment of older people is a global problem.
Esto es completamente diferente de la forma de las personas religiosas.
This is completely different from the way of religious people.
Una Costa Rica que respeta las libertades de las personas individuales.
A Costa Rica that respects the freedom of individual people.
Apoyar, fortalecer el cuerpo de las personas debilitadas o convalecientes.
Support, strengthen the body from weakened or convalescent persons.
Para la mayoría de las personas sanas y equilibradas, lo es.
For the majority of healthy and balanced individuals, it is.
Poniendo pensamientos antisociales en las mentes de las personas afectadas.
Putting antisocial thoughts in the minds of affected people.
El Código Penal también establece la responsabilidad de las personas jurídicas.
The Penal Code also provides for liability of legal persons.
Primero está la cuestión de las personas desaparecidas y los detenidos.
First is the question of missing persons and detainees.
Total respeto a los derechos y dignidad de las personas.
Total respect to the rights and dignity of the people.
Identificación de las personas que deben participar en los talleres.
Identification of the persons that should participate in the workshops.
Libertad y seguridad de las personas (recomendación 13 del Comité)
Liberty and security of persons (recommendation 13 of the Committee)
Casi 70% de las personas están insatisfechas con su altura.
Almost 70% of people are unsatisfied with their height.
Ese ángel registra cada palabra y acción de las personas.
That angel records every word and action of the person.
Algunas de las personas que tenían 2 años o menos.
Some of the people had 2 years or less.
Este fenómeno siempre ha atraído la atención de las personas.
This phenomenon has always attracted the attention of people.
Las necesidades de las personas controlarán su vida y ministerio.
The needs of people will control your life and ministry.
Subrayamos la libertad de las personas de vivir en dignidad.
We stress the freedom of people to live in dignity.
Para la mayoría de las personas es un problema muy grande.
For the majority of people is a very big problem.
Mejoramos la vida de las personas con necesidades nutricionales especiales.
We improve the lives of people with special nutritional needs.
Palabra del día
el guiño