- Ejemplos
Los gobernantes también observaron un gran horno cerca de la es- tatua. | The rulers also stared at a large furnace near the statue. |
Actualmente, los Padres salesianos se hacen cargo de la es- cuela y la parroquia. | At present, the Salesian Fathers run the school and the parish. |
El médico me prohibió entonces todo estudio, y salí de la es cuela. | The doctor forbade me to study any more and I quit school. |
El uso de la es buena idea | Using the siren was a good idea. |
Si el intersección de la gráfica de la es de 2, lo que es? | If the -intercept of the graph of is 2, what is? |
Por ejemplo, si algunos dígitos de la es de 4, usted puede tomar únicamente los dígitos. | For example if some digit of is 4, you may take out only the digit. |
¿Te das cuenta el punto entero Salir de la es no estar en casa más, ¿verdad? | You do realize the whole point of moving out is not being at home anymore, right? |
El no uso de la es entonces, igualmente importante que el uso de la. | Therefore the omission of la is just as important as the use of la. |
El radio del círculo es, La duración de la es, Y la de es. | The radius of the circle is, the length of is, and that of is. |
Un triángulo en la triangulación de la es un triángulo interior si todos sus lados son diagonales de. | A triangle in the triangulation of is an interior triangle if all of its sides are diagonals of. |
Una vez más, aquel que ignora los problemas de la es trategia revolucionaria haría mejor en no hablar sobre la revolución. | Once again, he who ignores the problems of revolutionary strategy would do better not to talk about revolutions at all. |
A mí me parece la única manera de conseguir algo de la es conseguir una buena ronda de tiradas gratis. | It seems to me the only way to get anything out of it is getting a good free spin round. |
Por eso se habla de la pedagogía de la escucha. Y se buscan los sentidos del aprendizaje. | We propose listening to the children, which is why we talk about the pedagogy of listening. |
En conclusión, El informe del grupo de trabajo de la es una guía útil para ayudar a las partes con las cuestiones de financiación de terceros. | In conclusion, the taskforce's report is a useful guide to aid parties with third-party funding issues. |
Tiempo de entrega de la orden de la muestra de la es 5-7 días, envase órdenes será 15-20 días; | Sample order's delivery time is 5-7 days, Container orders will be 15-20 days; |
TAT la misión de la es para organizar la información mundial y hacerla universalmente accesible como importantes y útiles consejos sobre todos los temas imaginables. | TAT's mission is to Organize the world's information and make it universally accessible as Important and Useful Tips on every conceivable Topic. |
Tuve la oportu-nidad de trabajar como asistente de maestro en el pro- grama de la es- cuela de verano, con estudiantes que necesitaban ayuda en la es- cuela. | I had an opportu-nity to work as a teacher's assis- tant at a summer school program with students who needed help in school. |
Pero la efectividad era baja debido a la falta de cono‐ cimiento acerca de la naturaleza de la conciencia y de la es‐ tructura del organismo humano. | But the effectiveness of this method was low because of the lack of knowledge about the nature of consciousness and about the structure of the human organism. |
Esto también es una parte esencial de la es una parte esencial del Pacto de la Torá: Una vez que la experiencia de su intimidad, vamos a experimentar la vida milagrosa. | This too is an essential part of the is an essential part of the Covenant of Torah: Once we experience its intimacy, we will experience miraculous lives. |
El lanzamiento estuvo a cargo de International Space Services Inc. (entidad de la es miembro la Oficina de Diseño de Yuzhnoye), la empresa manufacturera de Yuzhmash y una serie de organizaciones rusas. | The launch was carried out by International Space Services Inc. (of which the Yuzhnoye Design Office is a member), the Yuzhmash manufacturing company and a number of Russian organizations. |
