de la calle

Pero hay más en el fondo de la calle Rossville.
But there's more at the bottom of Rossville Street.
Estas columnas sostenían techos en ambos lados de la calle.
These columns supported roofs on both sides of the street.
Frankie, tu auto está en medio de la calle.
Frankie, your car is in the middle of the street.
Bien, ¿por qué te toca este lado de la calle?
Well, why do you get this side of the street?
Y luego Aynsley me atacó en medio de la calle.
Then Aynsley attacked me in the middle of the street.
El nombre de la calle es diferente, eso es todo.
The name of the street is different, that's all.
Tiempo ha cambiado mucho, incluso el nombre de la calle.
Time has changed a lot, even the name of the street.
Papá, ¿que estás haciendo en el medio de la calle?
Dad, what are you doing in the middle of the street?
Pasa menos tiempo en el lado oscuro de la calle.
Spend less time on the dark side of the street.
Nota: solo se pueden ver las torres de la calle.
Note: you can only see the towers from the street.
¿Qué estamos haciendo en el medio de la calle?
What are we doing in the middle of the street?
¿Que estabas haciendo en el medio de la calle?
What were you doing in the middle of the street?
Un refugio encantador en el lado soleado de la calle.
A delightful retreat on the sunny side of the street.
Darrin: ¿Por qué estás en el medio de la calle?
DARRIN: Why are you in the middle of the street?
Era el nombre de la calle y el año.
It was the name of the street and the year.
Hay paradas de autobús en el principio de la calle.
There are bus stops in the beginning of the street.
La moto está en el otro lado de la calle.
The bike is on the other side of the street.
Ella no es alguien que Nikita recogió de la calle.
She wasn't someone that Nikita picked up off the street.
El supermercado está en el otro lado de la calle.
The supermarket is on the other side of the street.
Así que todo va bien en mi lado de la calle.
So all is well on my side of the street.
Palabra del día
el petardo