de importancia

Esto tiene varias implicaciones de importancia decisiva para nosotros aquí.
This has several implications of crucial importance for us here.
Brasil también es un país de importancia decisiva para Mercosur.
Brazil is also a country of decisive importance to Mercosur.
La reunificación de Europa es una oportunidad de importancia histórica.
The reunification of Europe is an opportunity of historic significance.
La verdadera comprensión de esos mensajes es de importancia vital.
The true understanding of these messages is of vital importance.
Como tal, es de importancia fundamental para el desarrollo comunitario.
As such, it is of critical importance for community development.
Como tesoros de importancia universal, sus beneficios son transnacionales.
As treasures of universal relevance, their benefits are transnational.
Control biológico de plagas e insectos vectores de importancia médica.
Biological control of insect pests and vectors of medical importance.
Por último, toma parte en proyectos de importancia nacional.
Finally, it takes part in projects of national importance.
La aprobación de este proyecto de resolución es de importancia vital.
The adoption of this draft resolution is of vital importance.
Los condados tienen diferentes grados de importancia política y jurídica.
Counties have varying degrees of political and legal significance.
El apoyo internacional a Somalia es también de importancia decisiva.
International support for Somalia is also of critical importance.
Algunas detenciones sensacionales han sido de importancia crucial aquí.
Some sensational arrests have been of crucial significance here.
Por todo ello, Nepal considera este proyecto de importancia nacional.
Therefore, Nepal considers this project of national importance.
Esto es un dato de importancia crucial y muy subestimada).
This is in fact of crucial and very underrated importance.)
Su bienestar es de importancia capital para el Estado.
Their well-being is of paramount importance to the State.
Esta es una cuestión de importancia primordial para la revolución.
This is a question of the first importance for the revolution.
El tema que estamos discutiendo es de importancia vital.
The subject we are discussing is of vital importance.
Entre las oraciones, el Rosario es de importancia primaria.
Among prayers, the Rosary is of primary importance.
El debate sobre asuntos de importancia política queda cerrado.
The debate on matters of political importance is closed.
Para destacar las obras de importancia nacional profunda y valiosa.
To highlight the profound works of national significance, valuable.
Palabra del día
silenciosamente