de honor

¿Cómo es el Pashtunwali o código de honor de sus tribus?
How is the Pashtunwali or honor's code of their tribes?
Son los alumnos de honor del año, Sr. Marco.
These are the honor students for the year, Mr. Marco.
Son los alumnos de honor del año, Sr. Marco.
These are the honor students for the year, Mr. Marko.
Nieta quería en la boda amada abuela era una dama de honor.
Granddaughter wanted to at the wedding beloved grandmother was a bridesmaid.
Señoras y caballeros, un brindis por nuestra invitada de honor.
Ladies and gentlemen, a toast to our guest of honor.
Jacobo y Juan quieren asientos de honor en el Reino.
James and John want seats of honor in the Kingdom.
Un hombre de honor quiere servir en el campo.
A man of honor wants to serve on the field.
La 11va División forma una guardia de honor para Seizo.
The 11th Division forms a guard of honor for Seizo.
Para nosotros tu nombre es una palabra de honor, Jai.
For us your name is another word for honor, Jai.
Los moretones son considerados medallas de honor en este gimnasio.
Bruises are considered medals of honor in this gym.
Solo uno de ustedes puede dejar el campo de honor.
Only one of you can leave the field of honor.
Deje que su familia no permite un código de honor.
Leave her family does not allow a code of honor.
Damas y caballeros, nuestro invitado de honor, el Dr. Sheldon Cooper.
Ladies and gentlemen, our guest of honor Dr. Sheldon Cooper.
A ver si usted todavía tiene una chispa de honor.
Let's see if you still have a spark of honor.
Porque es una insignia de honor que fue ganada.
Because it is a badge of honor that was earned.
Y el tercer invitado de honor N. Charanjivi Rao.
And the third guest of honour was N. Charanjivi Rao.
Tienes otro trabajo, que es ser mi dama de honor.
You have another job, which is being my maid of honor.
Esta es una cuestión de honor para nosotros ahora.
This is a matter of honor for us now.
Las cometas son una cuestión de honor y orgullo.
The kites are a matter of honor and pride.
Y finalmente, el último lugar de honor fue a Wenceslao Vengrzhanovskomu.
And finally, the last place of honor went to Wenceslas Vengrzhanovskomu.
Palabra del día
la víspera