de gran valía

Popularity
500+ learners.
El Comité observó la labor de gran valía de la Secretaría en la preparación de los documentos de antecedentes pertinentes.
The Committee noted the high-quality work of the Secretariat in the preparation of the relevant background documents.
Podéis estar tranquilo primo, ese muchacho es de gran valía.
You can be sure, cousin, this boy is the perfect choice.
Y esa experiencia le fue de gran valía cuando regresó a Brasil.
She found the experience quite helpful when she returned to Brazil.
Había oficiales de gran valía como Aleksei Alekseyevich Brusilov.
There were some very talented Russian officers, men like Aleksei Alekseyevich Brusilov.
En los primeros tiempos había gente de gran valía como eran Bardi y Arolas.
In the early days there were very outstanding people such as Bardi and Arolas.
Es una profesora de gran valía.
She really is an invaluable teacher.
Contamos con su opinión para nosotros de gran valía. No duden en enviarnos sus comentarios.
We would be grateful for your opinion and do not hesitate to send us your comments.
Una perfecta integración ahorra dinero, tiempo y frustración, y le protege del riesgo de perder personas de gran valía.
Seamless integration saves money, time and frustration and protects you from the risk of losing good people.
Una perfecta integración ahorra dinero, tiempo y frustración, y le protege del riesgo de perder personas de gran valía.
A seamless integration saves money, time and frustration, and protects you from the risk of losing good people.
La participación activa de los niños y los jóvenes en varias actividades del programa se ha revelado de gran valía.
The active participation of children and youth in several programme activities has proved to be a major asset.
Con los fondos temáticos, el UNICEF puede captar y retener a personal de gran valía ofreciéndole cierta seguridad en el empleo.
With thematic funds, UNICEF can attract and retain high-quality staff by providing a measure of job security.
Los temas que ha planteado su Señoría son de gran valía y deben ser examinados e impulsados en la etapa inicial.
The issues raised by the honourable Member have much merit and should be examined and advanced at an early stage.
Se trata de lugares de gran valía tanto por sus valores naturales, ambientales y paisajísticos como por su función social.
They are very worthy places for both their natural, environmental and landscape values, and their social function as well.
Esto también será de gran valía para el futuro desarrollo de relaciones, máxime con socios más grandes como Rusia, Turquía y Ucrania.
This would also be very valuable for the future development of relations especially with larger partners such as Russia, Turkey and Ukraine.
Su apoyo resultará de gran valía, así como sus aportaciones a los soportes en que se plasmará el proyecto.
Their help will be a great value, as well as their contribution to the issues the project will be shown on.
Nos basamos en las aportaciones realizadas por personas de gran valía a las que solicitamos que nos presentaran propuestas concretas.
We were guided by the submissions made by the wise men who were appointed to make concrete proposals to us.
Ha nombrado a talentos de gran valía, quienes seguirán trabajando en las políticas que ha aplicado el más que apto personal saliente.
It has appointed valuable talent who will likely continue to build upon the policies their also proficient outgoing staff have implemented.
Tobías Nosotros te damos las gracias; es de gran valía aportar en un ambiente equilibrado y saludable, utilizando como base de los trabajos en los locales por donde pasamos.
Tobias: We are thankful for visiting a balanced and healthy atmosphere, as headquarter of works in the places where we were.
Tobías – Nosotros te damos las gracias; es de gran valía aportar en un ambiente equilibrado y saludable, utilizando como base de los trabajos en los locales por donde pasamos.
You are always welcome! Tobias: We are thankful for visiting a balanced and healthy atmosphere, as headquarter of works in the places where we were.
Si bien las ciudades del Patrimonio Mundial son muy vulnerables, representan bienes de gran valía que son únicos; asimismo, poseen las claves del conocimiento del pasado para acciones futuras.
While World Heritage Cities are highly vulnerable, they also embody most unique and valuable assets, and thereby hold the keys to learning from the past for future actions.
Palabra del día
ártico