de forma paralela

Este panorama está rediseñando de forma paralela el mercado laboral.
This dynamic is concurrently reshaping the job market.
Un foro de ONG celebrado en Huairou de forma paralela atrajo a cerca de 30.000 participantes.
A parallel NGO Forum held in Huairou near Beijing also drew some 30,000 participants.
La primera reunión está prevista para septiembre de 2008, de forma paralela al período de sesiones de la Asamblea General.
Its first meeting is scheduled to be held in September 2008 on the sidelines of the General Assembly session.
Las retenciones se posicionan de forma paralela al margen gingival.
The retentions are positioned parallel to the gingival margin.
Desafortunadamente, estos problemas existen también de forma paralela en otros países.
And unfortunately, these problems are paralleled in other countries too.
Cualquier señal de audio existente se convierte de forma paralela.
Any existing audio signal is converted in parallel.
También puede usted dirigir varias explotaciones de forma paralela o conjunta.
You can also manage several farms jointly or in parallel.
Las cantidades grandes deben apilarse de forma paralela a la acera.
Large amounts should be stacked parallel to the curb.
Por otra parte, también cabría abordar esta cuestión de forma paralela.
Alternatively, one could tackle this question also in parallel.
Siempre ha sido de forma paralela a Doha.
It has always gone in parallel with Doha.
Hay una luz moviéndose de forma paralela al suelo justo detrás del coche.
There's a light moving parallel to the ground right behind the car.
El solver incremental se ejecuta de forma paralela.
The incremental solver runs in parallel mode.
Asimismo, de forma paralela se ha celebrado la tercera edición de ADDIT3D.
In parallel, the third edition of ADDIT3D be held.
El artista utiliza, de forma paralela, vídeo, dibujo y fotografía.
The artist also uses video, drawing, and photography.
Asimismo, de forma paralela al certamen se celebrará la tercera edición de ADDIT3D.
In parallel, the third edition of ADDIT3D will be held.
Ambos cafés Tortoni estaban incubando, de forma paralela grandes artistas y a sus mejores obras.
Both cafés Tortoni were incubating, greats artist and their masterpieces.
Estos tres objetivos temáticos están relacionados entre sí y deben perseguirse de forma paralela.
Those three thematic objectives are inter-related and should be pursued in parallel.
Todos los procedimientos de TAN están a su disposición de forma paralela y gratuita.
All TAN-procedures are available parallel and free of charge.
Levante uno de tus pies y extiende la pierna de forma paralela al piso.
Lift 1 of your feet and extend the leg parallel to the floor.
Vivía de forma paralela al mundo del arte, pero no tenía ninguna relevancia.
It lived alongside the world of art, but it didn't have any importance.
Palabra del día
la víspera