de forma paralela
- Ejemplos
Este panorama está rediseñando de forma paralela el mercado laboral. | This dynamic is concurrently reshaping the job market. |
Un foro de ONG celebrado en Huairou de forma paralela atrajo a cerca de 30.000 participantes. | A parallel NGO Forum held in Huairou near Beijing also drew some 30,000 participants. |
La primera reunión está prevista para septiembre de 2008, de forma paralela al período de sesiones de la Asamblea General. | Its first meeting is scheduled to be held in September 2008 on the sidelines of the General Assembly session. |
Las retenciones se posicionan de forma paralela al margen gingival. | The retentions are positioned parallel to the gingival margin. |
Desafortunadamente, estos problemas existen también de forma paralela en otros países. | And unfortunately, these problems are paralleled in other countries too. |
Cualquier señal de audio existente se convierte de forma paralela. | Any existing audio signal is converted in parallel. |
También puede usted dirigir varias explotaciones de forma paralela o conjunta. | You can also manage several farms jointly or in parallel. |
Las cantidades grandes deben apilarse de forma paralela a la acera. | Large amounts should be stacked parallel to the curb. |
Por otra parte, también cabría abordar esta cuestión de forma paralela. | Alternatively, one could tackle this question also in parallel. |
Siempre ha sido de forma paralela a Doha. | It has always gone in parallel with Doha. |
Hay una luz moviéndose de forma paralela al suelo justo detrás del coche. | There's a light moving parallel to the ground right behind the car. |
El solver incremental se ejecuta de forma paralela. | The incremental solver runs in parallel mode. |
Asimismo, de forma paralela se ha celebrado la tercera edición de ADDIT3D. | In parallel, the third edition of ADDIT3D be held. |
El artista utiliza, de forma paralela, vídeo, dibujo y fotografía. | The artist also uses video, drawing, and photography. |
Asimismo, de forma paralela al certamen se celebrará la tercera edición de ADDIT3D. | In parallel, the third edition of ADDIT3D will be held. |
Ambos cafés Tortoni estaban incubando, de forma paralela grandes artistas y a sus mejores obras. | Both cafés Tortoni were incubating, greats artist and their masterpieces. |
Estos tres objetivos temáticos están relacionados entre sí y deben perseguirse de forma paralela. | Those three thematic objectives are inter-related and should be pursued in parallel. |
Todos los procedimientos de TAN están a su disposición de forma paralela y gratuita. | All TAN-procedures are available parallel and free of charge. |
Levante uno de tus pies y extiende la pierna de forma paralela al piso. | Lift 1 of your feet and extend the leg parallel to the floor. |
Vivía de forma paralela al mundo del arte, pero no tenía ninguna relevancia. | It lived alongside the world of art, but it didn't have any importance. |
