de forma llamativa

Está decorada de forma llamativa con acabados en madera y pizarra.
It has striking décor with slate and wood finishes.
En print24.com puedes imprimir lonas para andamios que de forma llamativa presenten tu mensaje al público.
At print24.com you can have scaffolding banners printed that impressively present your advertising message to the public.
Publica esto de forma llamativa en tu sitio web, e incluye una foto si el cliente te da permiso.
Post these prominently on your website, and include a photo if you get their permission.
Cada una cuenta, de forma llamativa, con un símbolo que identifica a la cadena a la que pertenece.
Each store has an imaginative sign that identifies the chain it belongs to and catches the eye.
Esta suite es elegante y dispone de aire acondicionado y terraza. Está decorada de forma llamativa con acabados en madera y pizarra.
This stylish, air-conditioned suite has a terrace and striking décor with slate and wood finishes.
Esta habitación es elegante y dispone de aire acondicionado y terraza. Está decorada de forma llamativa con acabados en madera y pizarra.
This stylish, air-conditioned room has a terrace and striking décor with slate and wood finishes.
Vestido de forma llamativa y elegante se abrió paso con autoridad y atropelló a un pequeño grupo de mujeres que estaba conversando.
Dress flamboyantly and elegant way with authority he opened and ran over to a small group of women who were chatting.
Zonas con iluminación difusa y focos que realzan modelos concretos de forma llamativa crean la atmósfera ideal para el mito Mercedes.
Sections with diffuse lighting and spots directing attention to individual models create the optimal atmosphere for the myth that is Mercedes.
Hemos traladado estas palabras de Robert Schuman de forma llamativa al logotipo y al lema de la Unión Europea, que dice "Juntos".
We have transposed these words of Robert Schuman in a striking way into the EU slogan and logo, which reads 'Together'.
Mediante el juego entre luz y sombra, la iluminación de acento crea un modelado expresivo de las esculturas, realzando de forma llamativa formas y texturas.
Accent lighting creates impressive modelling on sculptures with the play of light and shadow, and form and texture are strikingly emphasised.
Este panorama contrasta de forma llamativa con el que se vivió en esta época el año pasado, cuando el Banco se inclinaba por las medidas de alivio.
This is in stark contrast to this time last year when the Bank had a bias towards easing.
Desde una piscina a una escuela de danza, pasando por un campo de fútbol, han requerido su talento para decorar de forma llamativa dichos espacios.
All from a swimming pool and a dance class school to a football field has requested his talents to decorate their spaces with his flamboyant styles.
Los nuevos folletos de imagen y empresa transmiten de forma llamativa los valores de la marca ARBURG y describen lo que la empresa ofrece a clientes, socios y empleados.
The new image brochure and the new employer brochure strikingly convey what ARBURG stands for as a brand and what the company offers to its customers, partners and employees.
Sin embargo, pese a ser uno de los textos más citados y reconocibles de la teoría cognitiva, este trabajo descuida de forma llamativa las contrapartidas emocionales y somáticas que se derivan de esos procesos cognitivos.
However, despite being one of the most cited and recognised texts of cognitive theory, this work remarkably neglects the emotional and somatic contrasts arising out of these cognitive processes.
Estas humoristas han alcanzado la fama con sketches en los que Hashimoto Koyuki, vestida de forma llamativa y muy maquillada, utiliza esta expresión para rechazar las constantes sugerencias románticas de su compañera, Nakano Sōko, que aparece vestida y maquillada como un caballeroso hombre mayor.
The comediennes made their name with sketches in which a gaudily dressed, heavily made-up robot lover played by Hashimoto Koyuki would use the phrase to rebuff the sometimes amorous advances of her partner Nakano Sōko, made-up to look like an elderly gentleman.
De forma llamativa, los pacientes con función sistólica conservada o ligeramente deprimida también presentaron valores claramente elevados de BNP (197 ± 342 y 199 ± 227 pg/ml).
It was striking that the patients with conserved or slightly depressed systolic function also had clearly elevated BNP values (197 ± 342 and 199 ± 227 pg/ml).
Palabra del día
el propósito