de forma exhaustiva

Independientemente del canal de venta, todas las tarifas aéreas deben establecerse de forma exhaustiva y detallada.
Irrespective of the sales channel, all air fares are to be set out comprehensively and in detail.
El esfuerzo necesario para analizarlos de forma exhaustiva sería desproporcionado.
The effort necessary to analyse them completely would be disproportionate.
Así tiene tiempo y flexibilidad para certificarlas de forma exhaustiva.
This gives time and flexibility to complete a thorough certification.
La arquitectura brutalista expuesta de forma exhaustiva y variada.
Brutalist architecture featured in an exhaustive and varied manner.
Esperamos que la investigación se lleve a cabo de forma exhaustiva y objetiva.
We hope that the investigation will be thorough and objective.
Siempre que sea posible, los datos transversales se deberán recopilar de forma exhaustiva.
Wherever possible, transversal data shall be collected in an exhaustive way.
Usted trabaja de forma preventiva, analizando causas de forma exhaustiva con herramientas útiles.
You also work preventively, comprehensively analyzing causes with useful tools.
Explora y mide de forma exhaustiva las funciones cerebrales para mejorar tu salud cerebral.
Extensively explore and measure brain functions to improve your brain health.
Nuestro ponente lo ha explicado de forma exhaustiva.
Our rapporteur has fully explained all of this.
Refleja los problemas de los derechos humanos de forma exhaustiva.
It comprehensively reflects human rights problems.
No he descrito de forma exhaustiva la posición de los Miembros.
I have not given an exhaustive narrative of the position of Members.
El PNUMA ha trabajado de forma exhaustiva en la creación de capacidad en la región.
UNEP has been working intensively in capacity-building in the region.
Las diferentes posiciones en palanca son demasiado numerosas para poder ser ensayadas de forma exhaustiva.
The different cantilever positions are too numerous to be exhaustively tested.
Este sistema limpia de forma exhaustiva las superficies más resistentes.
The system thoroughly cleans robust surfaces.
La CIDH exhorta al Estado a impulsar esta investigación de forma exhaustiva y con celeridad.
The IACHR urges the State to conduct this investigation thoroughly and quickly.
Estas reformas solo tendrán éxito si se explican, si es preciso de forma exhaustiva.
These reforms will only succeed if they are explained, exhaustively if necessary.
En la sección siguiente se describen, aunque no de forma exhaustiva, algunos de estos enfoques.
The following section, while not exhaustive, describes some of these approaches.
– Señor Presidente, el informe trata de forma exhaustiva la cuestión del contrabando de tabaco.
Mr President, the report addresses the issue of cigarette smuggling comprehensively.
Estudiantes extranjeros o Erasmus seleccionados de forma exhaustiva con la máxima garantía para tus hijos.
Erasmus or foreign students are selected exhaustively with maximum security for your children.
La humanidad busca, de forma exhaustiva, saber acerca de los misterios de la vida.
Peoples exhaustively seek to know about the mysteries of life.
Palabra del día
el eneldo