de entonces

Popularity
500+ learners.
A partir de entonces, han ocurrido varios acontecimientos importantes.
Since then, there have been a number of important developments.
La conexión se reiniciará como un nuevo contacto a partir de entonces.
The connection will restart as a new connection thereafter.
Pero puede haber vivido en cualquier momento antes de entonces.
But it may have lived at any time before then.
Y no tiene nada que ver con la espuma de entonces.
And it has nothing to do with the foam then.
A partir de entonces, el bodybag fue desarrollado junto con otras bolsas.
From then, the bodybag was developed along with other bags.
Su relación con su novio de entonces podía ser eterna.
Your relationship with your boyfriend could then be eternal.
A partir de entonces, que ha sido conocido como México.
From then on, it has been known as Mexico.
A partir de entonces sucedió que casi cada hora, y es habitual.
Thereafter happened that almost every hour, and it is usual.
Nuevo estilo de entonces y ahora las fotos (6 fotos)
New style then and now photos (6 photos)
A partir de entonces no hubo más secretos entre ellas.
From then on, there were no more secrets between them.
A partir de entonces aumentará en línea con la inflación.
From then it will rise in line with inflation.
Esas instrucciones fueron anuladas por la Ombudsman de entonces (véase S/2015/533, párr.
Those instructions were countermanded by the then-Ombudsperson (see S/2015/533, para.
A partir de entonces, Kiem ha trabajado como entrenador voluntario.
From then on, Kiem has worked as an unpaid coach.
¿Crees que la gente de entonces quería tales tiempos?
Do you think the people then wanted such times?
Según usted, de entonces a hoy, ¿qué cosas han cambiado?
According to you, from then to now, what has changed?
Des de entonces trabajo para instituciones, empresas y coleccionistas particulares.
Since then I work for institutions, corporations and private collectors.
A partir de entonces, pueden ser de silicona o caucho.
Thereafter, they can be made of silicone or rubber.
Si estas pruebas comprueban fuera de entonces su estator está muy bien.
If these tests check out then your stator is fine.
A partir de entonces muchos han seguido los pasos de Chatelet.
Since then many have followed in the footsteps of Chatelet.
La Europa de entonces estaba en prisión o había sido asesinada.
Europe then was in prison or had been murdered.
Palabra del día
la miel