de elaborar
- Ejemplos
El orador recordó la necesidad de elaborar una definición precisa de terrorismo. | The speaker recalled the need for a precise definition of terrorism. |
En otras palabras, ha llegado el momento de elaborar una constitución europea. | In other words, the time has come for a European constitution. |
Todas estas cuestiones deben tenerse en cuenta a la hora de elaborar proyectos. | All these concerns must be taken into account when developing projects. |
Fácil de elaborar y también nutritiva con propiedades antioxidantes. | Simple processing and nutrient with antioxidant properties. |
Esta herramienta sustituye la acción de elaborar tortillas a mano. | This tool replaces the action of making tortillas by hand. |
Esos expertos están a cargo de elaborar proyectos y protocolos. | Those experts are responsible for elaborating projects and protocols. |
No era la intención de elaborar entre yo y Brian. | It wasn't meant to work out between me and Brian. |
Ahora, me he tomado la libertad de elaborar un folleto. | Now, I have taken the liberty of drawing up a pamphlet. |
Esta dependencia se encargaba de elaborar y analizar la inteligencia. | This unit is responsible for producing and analysing intelligence. |
He estado tratando de elaborar la melodía desde que comenzaron. | I've been trying to work out the melody since they began. |
Me he tomado la libertad de elaborar un pequeño gráfico. | I've taken the liberty of drawing up a little chart here. |
Cada lugar tiene su propia manera de elaborar el vino. | Each area has its own way of making wine. |
El Parlamento ha demostrado ser capaz de elaborar esta política. | Parliament has proved itself capable of making such policy. |
Sanofi Pasteur es capaz de elaborar 100 millones de vacunas al año. | Sanofi Pasteur is capable of preparing 100 million vaccines per year. |
Viene en una cómoda presentación y son muy fáciles de elaborar. | It comes in a comfortable presentation and is very easy to prepare. |
Hay pocos animales capaces de elaborar compuestos tóxicos. | There are few animals able to produce toxic compounds. |
El Sr. Hänsch incluso ha hablado de elaborar un documento único. | Mr Hänsch even talked of producing a single document. |
Ahora es el momento de elaborar la tesis con mayor detalle. | It is now time to elaborate the theses in greater detail. |
Ello facilitará la tarea de elaborar un proyecto de resolución. | That would make the task of preparing a draft resolution easier. |
Las empresas tienen la obligación de elaborar cuentas sobre una base anual. | Companies are required to prepare accounts on an annual basis. |
