de dos culturas

Popularity
500+ learners.
En una Europa de dos culturas, de tradiciones e idiomas diversos, los autores han luchado para poder expresarse en su idioma, sin ser empujados al exilio para llevar a cabo sus proyectos.
In a Europe of diverse cultures, traditions and languages, authors have fought to be able to express themselves in their own language, without being forced into exile in order to complete their projects.
El matrimonio internacional comienza con la unión de dos culturas diferentes.
The international marriage begins with the union of two different cultures.
El trasfondo espiritual de la ópera es el encuentro de dos culturas.
The spiritual background of the opera is the meeting of two cultures.
Las pinturas muestran la presencia de dos culturas: la casapedrense y la toldense.
The paintings belong to two distinct cultures: casapedrense and toldense.
Restaurante Hacienda Alemana en Puerto Vallarta, es la fusión de dos culturas.
Hacienda Alemana´s Restaurant on Puerto Vallarta, is the Fusion of two Cultures.
La relación entre los Anunnaki y los Nefileos realmente es una historia de dos culturas.
The relationship between the Anunnaki and the Nephilim is really a story of two cultures.
Se podría argumentar que, en este caso, se trata de dos culturas muy similares.
You could say that, in this case, we are dealing with very similar cultures.
Desde 1519 México ha vivido un largo proceso: el enfrentamiento de dos culturas igualmente grandes.
Since 1519 Mexico has gone through a long process, a confrontation between two equally great cultures.
Cajamarca resume en su arquitectura el encuentro de dos culturas: la inca y la española.
Through its architecture, Cajamarca summarizes the encounter between two cultures: the Inca and the Spanish.
El producto final es una mezcla de dos culturas - una yuxtaposición del pasado y el presente.
The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present.
Tomando en cuenta esto se puede indicar que Iximche ejemplifica el encuentro de dos culturas, Maya y española.
Taking into account this can be indicated that Iximche exemplifies the meeting of two cultures, Maya and Spanish.
Como tengo ascendencia de dos culturas distintas, puedo trabajar en dos culturas y religiones muy diferentes.
As someone from a dual-heritage background, I can operate across two very different cultures and religions.
Mira, Lars, ser una mezcla de dos culturas, no es ningún problema, al igual que él.
You see, Lars, that when I wear between two cultures, I think he's here.
Waters y Bono proceden de dos culturas diferentes: Waters de los años sesenta y Bono de los ochenta.
Waters and Bono come from two different cultures: Waters from the 1960s and Bono from the 1980s.
Más de quinientos siglos hubo un asentamiento de los representantes de dos culturas diferentes: los noruegos y los pictos.
Over five hundred centuries there was a settlement of the representatives of two different cultures: the Norwegians and the Picts.
El origen del aspecto surrealista de la escritura de Tawada puede detectarse en la circunstancia de dos culturas muy diferentes reflejadas mutuamente.
The surreal aspect of Tawada's writing can be traced to two widely differing cultures reflected in one another.
Estudiantes, profesores, colegas directores y juerguistas en general, la celebración de la unión de dos culturas en un evento popular como el carnaval.
Students, teachers, fellow directors and revelers in general, celebrating the union of two cultures in a popular event as the carnival.
La vida misionera en Alice Springs es mezcla de dos culturas y esto genera una tensión constante entre un estilo de vida y otro.
Missionary life in Alice Springs is a mixture of two cultures and this creates a constant tension between a lifestyle and other.
Dos personas que comparten el mismo idioma pero provienen de dos culturas completamente diferentes pueden entender una situación de dos formas completamente diferentes.
Two people who share the same language but come from completely different cultures may understand a situation in two completely different ways.
Han escuchado directamente la misma voz resonar a través de cinco siglos, a través de dos hemisferios, a través de dos culturas muy distintas.
They have heard directly the same voice resounding across five centuries, across two hemispheres, across two very distinct cultures.
Palabra del día
más cerca