de dos cosas
- Ejemplos
No, estas calles significan una de dos cosas: radiación o... | No, these streets mean one of two things— radiation or... |
Brick, estoy seguro de dos cosas en mi vida. | Brick, I am sure of two things in my life. |
El Cristianismo puede ser una de dos cosas en nuestra vida. | Christianity can be one of two things in our life. |
Es inherentemente una interacción, no una mezcla de dos cosas. | It is inherently an interaction, not a mix of two things. |
Tengo un montón de dos cosas en mi mente. | I have a lot of two things on my mind. |
Si haces el análisis, una de dos cosas pasará. | If you do the test, one of two things happens. |
Una de dos cosas: que prikidyvaemsya o idiotas, o son. | One of two things: we prikidyvaemsya or idiots, or are they. |
La razón tiene que ser una de dos cosas. | The reason has to be one of two things. |
Tengo un montón de dos cosas en mi mente. | I have a lot of two things on my mind. |
La decisión de abrir una librería nació de dos cosas. | The decision to start a bookshop was born from two things. |
La mayoría de nosotros se haga una de dos cosas. | Most of us will do one of two things. |
Creo que la antipatía, en parte surgió de dos cosas. | I think the antipathy partly grew out of two things. |
Porque una de dos cosas va a suceder. | Because one of two things is going to happen. |
Porque una de dos cosas va a suceder. | Because one of two things is going to happen. |
Una de dos cosas va a suceder ahora. | One of two things is going to happen now. |
Para nosotros, este contrato es de dos cosas. | For us, this contract is about two things. |
A este punto, una de dos cosas sucede. | At this point, one of two things happens. |
Tal vez, pero eso es de dos cosas muy diferentes. | Maybe, but that's two very different things. |
Los titulares de anuncios brillantes harán una de dos cosas. | Brilliant ad headlines will do one of two things. |
De acuerdo, voy a hacer una de dos cosas. | All right, I'm gonna do one of two things. |
