de distintos grados

Esta escasez provoca el cierre de escuelas, la creación de clases a las que asisten alumnos de distintos grados y la contratación, por parte de los padres de alumnos, de voluntarios sin formación pedagógica, lo que no contribuye a una buena orientación pedagógica.
This staff shortage is leading to the closure of schools, the creation of multigrade classes and the recruitment by pupils' parents of volunteers with no teacher training, none of which makes for a good learning environment.
Obviamente, hay que llegar a esa experiencia a través de distintos grados.
Obviously, one has to get to that experience by degrees.
Los archivos SWF pueden contener animaciones o applets de distintos grados de interactividad y función.
SWF files can contain animations or applets of varying degrees of interactivity and function.
Este campo de inmersión en aceite muestra células mieloides de distintos grados de madurez.
Oil immersion field demonstrating myeloid cells of all degrees of maturity.
Los análisis se realizaron con 4 muestras diferentes de alumnos de distintos grados y colegios.
Analyses were carried out with 4 different samples of students from different grades and schools.
Las comunidades de ambos extremos del espectro de complejidad social muestran patrones de distintos grados de rigidez.
Communities at either end of the social complexity spectrum display standards of various degrees or rigidity.
Llegará a dominar partituras de distintos grados de dificultad, incluida la que el Parlamento le ha ofrecido hoy.
He will master scores of different levels of difficulty, including the one that Parliament has offered him today.
Descripción El lacado parcial y el uso de distintos grados de brillo permiten obtener una estética completamente nueva.
Completely new looks are achieved through partial lacquer application and the use of different gloss levels.
No es necesario enumerar delitos concretos: sería perfectamente apropiado establecer criterios sobre la base de distintos grados de sanción.
It was not necessary to list specific crimes: setting criteria based on levels of punishment would be entirely appropriate.
Mentalmente fabricamos fantasías de distintos grados de sutileza y las proyectamos sobre nosotros, sobre todo y todos los que nos rodean.
We mentally fabricate fantasies of varying levels of subtlety and project them onto ourselves and onto everything and everyone around us.
Los agentes de Enterprise que cuentan con un rol personalizado gozan de distintos grados de acceso, dependiendo de cómo esté configurado su rol.
Enterprise agents in custom roles have different levels of access depending on their custom role.
Asimismo, suele pedirse a los docentes impartir clases a estudiantes de distintos grados en la misma aula y al mismo tiempo.
Often teachers are tasked with trying to teach several different grades of students in the same classroom at the same time.
Prácticamente la totalidad de la sierra, incluyendo valles, mesetas y cordilleras, alberga circuitos de caminata o trekking de distintos grados de dificultad.
Almost all the mountain ranges, including valleys, plains and hills, offer trekking routes with higher or lower degrees of difficulty.
La preocupación de no alarmar a la población y de mantener el orden público es compartida por muchos países de distintos grados de desarrollo.
The common concerns of not alarming the public and maintaining public order are shared by many countries of different levels of development.
Líneas de soldar de distintos grados de automatización para la producción de mallas finas y ligeras así como de mallas de armadura.
Welding plants with different degrees of automation for producing fine wire mesh, light wire mesh, and reinforcing melded mesh.
Durante 1930-1 viajó dentro de la India, mezclándose con todas las clases, encontrándose con yogas, faquires, y hombres santos y mujeres de distintos grados.
During 1930-l he travelled in India, mixing with all classes and meeting yogis, fakirs, and holy men and women of every degree.
El proyecto busca rescatar y potenciar las largas perspectivas que posee el predio en su sentido longitudinal, y generar ámbitos de distintos grados de privacidad.
The project aims to rescue and strengthen the long perspectives of the site, and create areas of different degrees of privacy.
Durante estos procesos, se mezclan fracciones diferentes de la destilación del petróleo crudo para producir diésel listo para la venta o gasolina de distintos grados.
During the blending process, different fractions of the crude oil distillation are mixed together so as to produce the ready-to-sell diesel or gasoline grades.
En las cinco esferas prioritarias de acción de la UNMIBH han tenido lugar avances de distintos grados en el camino hacia el objetivo de consolidar la paz en la región.
UNMIBH's five priority areas of action have all, to varying degrees, seen positive developments towards the objective of consolidating peace in the region.
Visitado por esquiadores de todo el mundo, Valle Nevado cuenta con una superficie de 9.000 hectáreas de superficie esquiable, distribuidas en 37 kilómetros de pistas de distintos grados de dificultad.
Visited by skiers from all over the world, Valle Nevado has 9,000 hectares of skiable surface, distributed into 37 kilometers of ski trails of various difficulties.
Palabra del día
congelar