de diez a doce

Popularity
500+ learners.
Las hermanas dirigen dos clínicas con la ayuda de diez a doce empleados.
The sisters run two clinics helped by ten to twelve employees.
Estuve fuera durante varios minutos, de diez a doce sería mi mejor conjetura.
I was out for several minutes, up to ten or twelve would be my best guess.
Se supone que de diez a doce tienes que salir para tomar aire fresco.
From ten to twelve we're supposed to walk outside to get some fresh air.
Beber de diez a doce vasos de agua al día ayuda a filtrar las toxinas acumuladas.
Having 10 -12 glasses of water per day helps to filter out the accumulated toxins.
Originalmente el Alamo abarco tres acres con la protección del muro de piedra de diez a doce pies.
Originally the Alamo encompassed three acres with the protecting stone wall ten to twelve feet high.
Beber de diez a doce vasos de agua al día puede mantenerse hidratado, y la sensación de estar lleno.
Drinking ten to twelve glasses of water a day can keep you hydrated and feeling full.
Puede participar en el debate, de diez a doce de la mañana, en Twitter usando el hashtag #proecon14.
You can get involved in the debate 10:00-12:00 via Twitter using the hashtag #proecon14.
Los reportes dicen que hay de diez a doce países que quizás tengan un equipo en el evento de este año.
Reports are that ten to twelve countries may have a team in this year's event.
Niños de diez a doce años de edad, adolescentes de doce a dieciséis años de edad:
Children between 10 to 12 years of age, adolescents between 12 to 16 years of age
El tercer tipo está diseñado para un peso de 22 - 36 kg paratransporte de niños de diez a doce.
The third type is designed for a weight of 22 - 36 kg fortransportation of children to ten to twelve.
Trabaja de diez a doce horas al día, siete días a la semana, y habla la lengua local, inglés y francés.
She works ten to twelve hours a day, seven days a week and speaks the local language as well as English and French.
Si bien hubo tres vuelos diarios, todos saliendo al mismo tiempo, los aviones pequeños solo podían contener de diez a doce pasajeros cada uno.
While there were three flights a day, all leaving at the same time, the small planes could only hold about ten to twelve passengers each.
Depués de que han alcanzado de diez a doce pulgadas (25-30 cms) de alto desarrollan sus características hojas afiladas, puntiagudas, cortantes en toda su intensidad.
After they are about 10-12 inches (25-30 cm) tall they develop their characteristic sharp, pointed leaves, sword-like in their intensity.
Cuando la parte de luz del fotoperíodo se proporcione mediante iluminación artificial, deberá hacerse dentro de una franja de diez a doce horas diarias.
Where the light part of the photoperiod is provided by artificial lighting, this should be within a range of ten to twelve hours daily.
Un ciclo que duran de diez a doce semanas parece tener más sentido, la esperanza de provocar un lento, incluso ganancia de músculo de calidad.
A cycle lasting ten to twelve weeks seems to make the most sense, expecting to elicit a slow, even gain of quality muscle.
Las pasadas civilizaciones han tenido una duración media de diez a doce mil años; por lo tanto, muchas civilizaciones han existido en nuestra Tierra antes de la nuestra actual.
Past civilizations have had an average length of 10,000 to 12,000 years; therefore, many civilizations have existed on our Earth prior to our present one.
En aquella época, 1.961 y 1.962, los científicos sentían que la última inversión polar ocurrió por el tiempo de la última Edad de Hielo, hace de diez a doce mil años.
At that time, back in 1961 and 1962, scientists felt that the last pole reversal occurred at about the time of the last Ice Age, ten to twelve thousand years ago.
Un vaquero permanecería en su montura de diez a doce horas moviendo a la manada hacia el norte, él pasaría por tres o cuatro caballos por día pausando solo para intercambiar su caballo cansado por un remontado de los wranglers.
He would go through three or four horses a day pausing only to exchange his tired mount for a remount from the wranglers.
Un período de diez a doce años de exclusividad es absolutamente necesario si se sabe que de cada diez mil principios activos, solo uno o dos llevan a la comercialización de un medicamento.
Ten to twelve years of exclusive rights are absolutely vital when you know that out of tens of thousands of active substances, only one or two will produce a marketable drug.
En Moscú, los dos soviets permanecieron independientes entre sí. Pero, en suma, era una cuestión de organización técnica: en efecto, el inmenso ejército tenía de diez a doce millones de campesinos.
In Moscow, the workers' and peasants' Soviets existed independently. But this is essentially a question of organizational technique. The heart of the matter was in the gigantic army, including around ten to twelve millions of peasants.
Palabra del día
los ahorros