de cuales son
- Ejemplos
Las campanas de viento producen diferentes sonidos dependiendo del material de cuales son hechas, y pueden ser de todos tipos de metal, madera, plástico, y hasta vidrio. | Wind chimes produce different types of sounds depending on what they are made of, and they can be made from all types of metals, wood, plastic, and even glass. |
Ah, ¿tienes alguna idea de cuales son tuyos? | Ah, do you have any idea which ones are yours? |
Sí, bueno, depende de cuales son sus prioridades, señor. | Yes, well it depends on what your priorities are, sir. |
No está completamente segura de cuales son sus iniciales. | She's not entirely sure what her initials are. |
Ellos no tienen ni idea de cuales son nuestros problemas. | They have no idea what our problems are. |
No estoy seguro de cuales son mis opciones ahora mismo. | You know, I'm not really sure what my options are right now. |
Sé consciente de donde vienes y de cuales son tus motivaciones. | Be conscious of where you come from, and of what your motivations are. |
Infórmese de cuales son, y trate de usarlas. | Learn what they are, and try them out. |
Ambos te hacen darte cuenta de cuales son las cosas importantes en esa vida. | Both make you realise what the important things in life are. |
Pero no estoy seguro de cuales son esas preguntas. | But I'm not sure what they are. |
Infórmese acerca de cuales son los derechos legales de su hijo. | Learn what your child's legal rights are. |
¿Alguna idea de cuales son sus planes? | Any idea what their plans are? |
¿Tenemos alguna idea de cuales son? | Do we have any idea what? |
Entonces, el paso preliminar en una reingeniería es una clara identificación de cuales son los objetivos. | The preliminary step in reengineering is therefore a clear identification of the objectives. |
Te brinda un mejor sentido de cuales son los recursos disponibles en la comunidad. | It can give you a better sense of what resources are available to you in the community. |
En el parque habitan unos 192 especies de aves, 172 de cuales son protegidos por la ley. | Some 192 species of birds, of which 172 are protected by the law nest in the reserve. |
Realiza el test de nivel para que tengamos una idea de cuales son tus conocimientos de español. | To determine your level of Spanish, do thelevel test. |
En este estudio se ha realizado una extensa revisión de cuales son las variantes genéticas que afectan a la respuesta ovárica. | This research shows an extensive review on which genetic variants affect ovarian response. |
ACUARIO Este mes te das cuenta de cuales son los patrones de comportamiento que debes eliminar de tu vida. | ACUARIO This month you realize which are the behavior patterns that you must eliminate from your life. |
Lo siento pero, he intentado hacerme a la idea de ti y de cuales son tus problemas. | I'm sorry, but, I've given up trying to figure out you and your problems. |
