de chico
- Ejemplos
Tenía bastante reputación de chico malo en el instituto. | You have quite the bad boy reputation in high school. |
Pero parece que soy una especie de chico malo estos días. | But I'm sort of over bad boys these days. |
No me lo reprochen, no tuve suerte de chico. | Don't hold it against me, I had a rough childhood. |
Sí y me gustaba tu lado de chico malo. | I even kind of liked your bad boy side, too. |
No, soy una especie de chico en una burbuja. | No, I'm some kind of bubble boy. |
Una especie de chico de la fraternidad con un aire de matón. | Kind of a frat boy look with a bully vibe. |
Ya sabes, el tipo de chico que se cuelga en bares. | You know, the kind of guy that hangs out in bars. |
Sí, usted ha sido un verdadero tipo stand-up de chico . | Yeah, you've been a real stand-up kind of guy. |
Estas son todas las fotos que tenemos de chico. | These are all the pictures we have on boy. |
Es exactamente la peor clase de chico para ti. | He is exactly the wrong kind of guy for you. |
¿Qué clase de chico no quiere pasar un día en Microsoft? | What kind of boy wouldn't want to spend a day at Microsoft? |
Nick es el tipo de chico que solía gustarme. | Nick is the kind of boy that I used to like. |
¿En serio crees que es esa clase de chico? | Do you really think he's that kind of guy? |
Créeme. Es exactamente la peor clase de chico para ti. | He is exactly the wrong kind of guy for you. |
¿Sabes el tipo de chico con el que siempre soñamos? | You know the kind of guy you always dream about? |
Nació en Finlandia, se mudó a Suecia de chico. | Born in Finland, moved to Sweden as a child. |
¿Qué tipo de chico tiene un deseo así? | What kind of a guy has a wish like that? |
Tú te debes estar preguntando que tipo de chico soy. | You must be wondering what kind of a boy I am. |
¿Qué clase de chico no quiere pasar un día en Microsoft? | What kind of boy wouldn't want to spend a day at Microsoft? |
La clase de chico con quien queremos que esté. | The kind of boy we want her to be with. |
