de cascabeles

Docena de cascabeles redondos para colocar a las botas de caporal.
A dozen of rounded rattle accessories, for caporal boots.
Todos los años visitan Austin para difundir información sobre el mayor rodeo de cascabeles en el mundo, en Sweetwater, Texas.
Every year they come to Austin to raise awareness for the world's largest rattlesnake roundup in Sweetwater, Texas.
Su atención se desplaza a una caja de cascabeles, que no es menos interesante.
His attention shifts to a box of rattles, which is no less interesting.
Un poco más de cascabeles.
A little more jingle bells.
La depredación por parte de cascabeles de la pradera (Crotalus viridis) fue confirmada en cuatro mortalidades conocidas.
Predation by prairie rattlesnakes (Crotalus viridis) was confirmed in four known mortalities.
No, nada de cascabeles.
No, no sleigh bells, either.
Se encuentran, en particular, el ritmo con dos tiempos y el tintineo de cascabeles sobre las botas de los bailarines y el látigo.
One finds in particular the two beat rhythm, the tinkling of bells fixed on the boots of the dancers, and the whip.
Es una de las tradiciones carnavalescas más autóctonas, cuyos atuendos están decorados con figuras taínas y en lugar de cascabeles, usan conchas de caracoles.
It is one of the most indigenous carnival traditions. Their attire is decorated with Taino figures, and instead of bells they use shells.
Las primeras descripciones nos hablan de una casaca roja y de la presencia de cascabeles lo que habla de una clara influencia francesa.
The first descriptions of the character speak of a red coat and the presence of bells. This indicates a clear French influence.
El personaje central del Carnaval de Bonao es el Macarao, el traje tradicional es en satín, lamé y lentejuelas acompañado de cascabeles, cintas y pitos.
The central character of the Bonao Carnival is the Macarao, with his traditional dress made of satin, lamé, and sequins, and accompanied by bells, ribbons, and whistles.
El títere que representa a Radha, con sus brazaletes de cascabeles en las muñecas y bajo su falda, que suenan cuando se mueve, lleva el nombre de Chandra Badani (cara de luna).
The puppet representing Radha, with her little circlets of bells at her wrists and under her skirt that ring as she moves, is named Chandra Badani (Face-like-the-Moon).
Las bailarinas llevaban bellas ajorcas llenas de cascabeles.
The dancers wore beautiful anklets with lots of bells.
La Schlagwerk Riqq también está equipado con cinco pares de Cascabeles, ofreciendo una fantástica variación de sonidos tradicionales, Árabe y posibilidades del glissando.
The Schlagwerk Riqq is also equipped with five pairs of jingles, delivering a fantastic variation of traditional, Arabic sounds and glissando possibilities.
Palabra del día
el abeto