de aquel lado
- Ejemplos
Tú ve de aquel lado, yo me quedo aquí. | You go on that side, I'll stay here. |
Tengo que ir a vigilar de aquel lado. | I have to go watch on that side. |
Ponlas de aquel lado del lago. | Puts them on that side of the lake. |
Allá, de aquel lado, podrían tener honores y cortejos, homenajes y salutaciones. | There on that side they could receive honors and gallantry, homage and salutations. |
Sí, de aquel lado. | Yes, on that side. |
Muy cerca de aquel lado. | It's like really close on that side. |
Vienen de aquel lado. | They're coming off the side. |
Está en la estación, de aquel lado. | We are in the station. |
Vienen de aquel lado. | They're coming off the side. |
Tú, no te estés haciendo pato. Pues ya fregué los vidrios de aquel lado. | Well, I washed the windows on that side. |
¿Cuánto te dio de aquel lado? | What did you get from that side? Twelve. |
Mira, ve de aquel lado del estacionamiento... y yo miraré de este lado. | Look, go over on that side of the parking lot... and I'm gonna go over here and check. |
Muy cerca de aquel lado. ¿De veras? | It's like really close on that side. |
Oigan, por qué no hacemos línea de aquel lado para las peticiones y detrás de mí para tocarle el cabello. | Hey, why don't we line up on that side for the petitions, and behind me to touch the hair. |
Hey, por que no hacemos línea de aquel lado para las peticiones y detrás de mí para tocarle el cabello. | Hey, why don't we line up on that side for the petitions, and behind me to touch the hair. |
Cuando se fusiona una sutura, la frente de aquel lado es aplanada y barrida hacia atrás con el ojo en su órbita. | When one suture is fused, the forehead on that side is flattened and swept back with the eye in its socket. |
Costarán lo mismo los combustibles de este y de aquel lado de frontera y aumentará al doble el salario mínimo. | Fuels on this and that side of the border will cost the same, and the minimum wage will be doubled. |
Cada vez que se mueve el terreno llegando a desestabilizar un edificio, el edificio empezará a colapsar, hundiéndose de este o de aquel lado, agrietándose las paredes, etc. | Anytime the ground moves to destabilize a building, it will start to collapse, this side sinking, the walls cracking, etc. |
Ya llegó el festival de cine latino de San Francisco un año más para deleitarnos con joyas cinematográficas de éste y de aquel lado de la frontera. | Cine, cine and more cine—the San Francisco Latino Film Festival is here to delight us with cinematic gems from both sides of the border. |
El señor Barroso es un defensor desbocado del libre mercado, según los de aquel lado, mientras que, según el señor Mandelson, de la derecha, sus ideas son antediluvianas. | Mr Barroso is a rampant free marketeer, according to the people over there, while his ideas went out with the Ark according to Mr Mandelson, from the right. |
