de acceso prohibido
- Ejemplos
Va a la zona de acceso prohibido. | He's heading to the Denied Area. |
Respetar las instalaciones, las señales, los itinerarios y las zonas de acceso prohibido. | Respect the installations, the signs, the itineraries and the prohibited areas. |
Muchos Estados también imponen zonas de acceso prohibido. | Many states also impose no-go areas. |
Hemos asimilado zonas de acceso prohibido en otras zonas tribales de Waziristán meridional, Khyber y Mohmend. | We have absorbed no-go areas in other tribal areas in South Waziristan, Khyber and Mohmend. |
Al 15 de julio, la ONUB distribuyó a todo el personal una lista actualizada de lugares de acceso prohibido. | On 15 July, ONUB circulated to all personnel an updated list of out-of-bounds locations. |
Situado en una zona de acceso prohibido al tráfico de Milán, el Hotel Des Etrangers tiene un garaje disponible por un coste adicional. | Located in a non-traffic interdicted area of Milan, Hotel Des Etrangers has a garage available for a charge. |
Las zonas de acceso prohibido de más de 100 m de ancho que hay a cada lado de la barrera estarán bajo la vigilancia de las FDI. | No-go areas of over 100 metres wide on each side of the barrier will be policed by IDF. |
Además, las denegaciones de acceso a ciudades como Gagnoa, ciudad natal del Presidente Gbagbo, significan que algunos lugares geográficos estratégicos son de acceso prohibido para los inspectores de la ONUCI. | Moreover, the denials of access to cities such as Gagnoa, the hometown of President Gbagbo, leave strategic geographic locations off-limits to UNOCI inspectors. |
Declaradas como zonas de acceso prohibido, estos son muchas veces los mejores caladeros de pesca de las comunidades pesqueras locales, que ven su uso limitado o incluso se ven desplazadas ellas mismas. | Declared as non-access zones, these are often the best fishing grounds for local fishing communities, which see their use curtailed or find themselves displaced. |
En un contexto como este, recurrir a los "euroobligaciones" constituye una vía de acción que merece ser analizada y debatida y a la que no debe tratarse como una zona de acceso prohibido. | In a context such as this, recourse to 'eurobonds' is a course of action which deserves to be explored and debated and not be treated as a no-go area. |
Asimismo, se ha preparado una lista de instalaciones de acceso prohibido situadas en Freetown y otras ciudades principales, y se han establecido estrictas medidas de vigilancia para garantizar que el personal respete esta disposición. | In addition, a list of off-limits facilities in Freetown and other major cities has been established, and strict monitoring arrangements are in place to ensure the compliance of personnel with this regulation. |
La política de tolerancia cero también se ve respaldada por las actividades patrullaje periódico en la correspondiente zona de la misión, el establecimiento de zonas de acceso prohibido y la implantación de regímenes de disciplina a nivel nacional y de las Naciones Unidas. | The zero tolerance policy is further supported by regular patrolling of the mission area, the creation of out-of-bounds areas and the implementation of the United Nations and national discipline regimes. |
Otras medidas preventivas que se han tomado para el personal militar y civil son el establecimiento de una política estricta contra la confraternización, la imposición de un toque de queda, la designación de zonas de acceso prohibido y la capacitación en la Misión. | Additional preventive measures have been put in place for military and civilian personnel, including the establishment of a strict non-fraternization policy, the imposition of a curfew, the designation of off-limits areas and in-Mission training. |
Sin perjuicio de sus leyes y reglamentos referentes a zonas de acceso prohibido y reglamentado por razones de seguridad nacional, el Estado receptor garantizará a todos los miembros de la misión la libertad de circulación y de tránsito por su territorio. | Subject to its laws and regulations concerning zones entry into which is prohibited or regulated for reasons of national security, the receiving State shall ensure to all members of the mission freedom of movement and travel in its territory. |
Sin perjuicio de lo dispuesto en sus leyes y reglamentos relativos a las zonas de acceso prohibido o limitado por razones de seguridad nacional, el Estado receptor garantizará la libertad de tránsito y de circulación en su territorio a todos los miembros de la oficina consular. | Subject to its laws and regulations concerning zones entry into which is prohibited or regulated for reasons of national security, the receiving State shall ensure freedom of movement and travel in its territory to all members of the consular post. |
Hay una zona de acceso prohibido en las inmediaciones de la base militar. | There is a no-go area in the vicinity of the military base. |
De acceso prohibido a todos menos los empleados o residentes en esa zona, sus luces resplandecientes y caminos llanos contrastan con las calles oscuras y no pavimentadas en gran parte de Malabo, apenas unos kilómetros al otro lado de la bahía. | Off limits to all but those employed or living there, its blazing lights and smooth roads contrast starkly with the unlighted and unpaved streets in much of Malabo just a few miles across the bay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!