de S.M.

Con la visita de S.M. Carnestoltes y la Reina del Carnaval.
With the visit of His Majesty Carnestoltes and the Carnival Queen.
Esta iniciativa cuenta con el apoyo de S.M. La Reina Doña Letizia.
This initiative has the support of HM Queen Letizia.
Una primera competición que se estableció en honor de S.M. el rey Alfonso XIII.
The first competition was established in honour of king Alfonso XIII.
Tipos de la comitiva de S.M. la reina Victoria Idioma original >>
Tipos de la comitiva de H.M. Queen Victoria Original language >>
La ubicación de S.M.
The location of S.M.
Fuentes diplomáticas españolas señalan la visita sigue programada./ Foto: Casa de S.M.
Spanish diplomatic sources pointed out that the visit is still scheduled./ Photo: Casa de S.M.
Con la presencia de S.M. Carnestoltes y la Reina del Carnaval 2018 y su séquito.
With the presence of His Majesty Carnestoltes and The Carnival Queen 2018 and its entourage.
Murray recibe el premio de manos de S.M la Reina Doña Sofia.
Murray receives the award from the Queen.
El Rey interviene en el VIII Congreso Internacional de la Lengua Española./ Foto: Casa de S.M.
The King intervenes in the VIII International Congress of the Spanish Language / Photo: Casa de S.M.
Sucedió algo extraño: la CNN comenzó a transmitir el mensaje de S.M. el Rey a las 20.00.
Then something strange happened: CNN began to broadcast the King's message at 8:00pm.
El Sr. Abdelaziz Saâdi, Presidente del Consejo Regional de Marrakech, transmitió los mejores votos de S.M.
Mr. Abdelaziz Saâdi, President of the Regional Council of Marrakesh, presented the best wishes of the H. M.
Visita de S.M. Reina Isabel II de Inglaterra y del Príncipe Felipe, Duque de Edimburgo. (17 de Octubre)
Visit of H.M. Queen Elizabeth II of England and of H.R.H. Prince Philip, Duke of Edinburgh (17 Oct.).
El Oficial Técnico O'Flannagan fue enviado a Trincomalee en 1848, posiblemente con el 37° Regimiento a Pie de S.M.
Warrant Officer O'Flannagan was posted to Trincomalee in 1848, possibly with H.M. 37th Regiment of Foot.
Según la ley, ningún bar puede vender alcohol en los cumpleaños de S.M. la Reina Sirikit y S.M. el Rey Bhumibol.
According to law, no bar can sell alcohol on the birthdays of HM Queen Sirikit and HM King Bhumibol.
Visita de Estado de S.M. Británica la Reina Isabel II y de S.A.R. el Príncipe Felipe, Duque de Edimburgo.
Official visit of H.M. Queen Elizabeth II of Great Britain and of H.R.H. Prince Philip, Duke of Edinburgh.
Recibió el premio de manos de S.M. la Reina Dª Gloria Buc, que realizó un discurso en kakchiquel y castellano.
Queen Sofía awarded the price to Ms Gloria Buc, who gave a speech in Kakchiquel and Castilian.
El principal órgano de gobierno del Instituto es su Patronato, bajo la Presidencia de Honor de S.M. el Rey.
The Institute's main governing body is its Board of Trustees, under the honorary presidency of H.M. the King.
Los Reyes con el presidente peruano y su esposa en el Palacio Real./ Foto: © Casa de S.M.
The King and the Queen with the Peruvian president and his wife in the Royal Palace./ Photo: © Casa de S.M.
Acude a Valencia a recoger la Medalla de Oro de Bellas Artes de manos de S.M. El Rey Juan Carlos.
He goes to Valencia where His Majesty the King Juan Carlos presents him the Golden Medal on Fine Arts.
Comba y Rico. Inauguración de la Exposición de Filipinas. Apertura del concurso bajo la presidencia de S.M. la Reina Regente. Grabado, 1887.
Comba y Rico. Opening of the Philippines Exhibition. Opening Contest chaired by H.M. Queen Regent. Print, 1887.
Palabra del día
el cementerio