de água

Popularity
500+ learners.
Para ver más contenido de Casa do Povo da Serra de Água en Facebook, inicia sesión o crea una cuenta.
Sign Up Log In To see more from Casa Destemperados on Facebook, log in or create an account.
Para ver más contenido de Casa do Povo da Serra de Água en Facebook, inicia sesión o crea una cuenta.
Forgot account? Sign Up To see more from Casa Italia on Facebook, log in or create an account.
Para ver más contenido de Casa do Povo da Serra de Água en Facebook, inicia sesión o crea una cuenta.
Sign Up Log In To see more from Casa Italia on Facebook, log in or create an account.
Hemos descubierto la zona de Serra De Água, uno de los lugares más bonitos de este planeta. desde donde se divisa la costa sur, Encumeada, Ribeira Brava y Campanário.
Serra de Àgua valley, which is one of the most beautiful places on earth, from here we can see the South Coast, Encumeada, Ribeira Brava and Campanário.
Enjuague los ojos con una pequeña cantidad de agua tibia.
Rinse the eyes with a small amount of warm water.
Instrucciones: Vierta 2 tazas de agua fría en la licuadora.
Directions: Pour 2 cups of cold water into the blender.
Mezclar 2 dosificadores con 300-400ml de agua fría por servicio.
Mix 2 scoops with 300-400ml of cold water per service.
Añadir un volumen de agua desionizada con suficiente agitación; 3.
Add a volume of deionized water with sufficiently stirred; 3.
Sin embargo, la calidad de agua potable es muy importante.
However, the quality of drinking water is very important.
Ofrecer simplemente una sola taza de agua limpia es suficiente.
Offering simply a single cup of clean water is sufficient.
Diluir el peso de una pequeña cantidad de agua hervida.
Dilute the weight of a small amount of boiled water.
Uno de estos problemas es la escasez de agua potable.
One of these problems is the shortage of drinking water.
Esto añade un MONTÓN de agua dulce a los océanos.
This adds a LOT of fresh water to the oceans.
Vierte 280 ml de agua recién hervida sobre la bolsita.
Pour 280 ml of freshly boiled water over the teabag.
Sistemas de água, ar e dormir.
Water systems, air and sleep.
Pele las manzanas las cocine con el azúcar, el vino y un poco de água.
Peel the apples and cook them with the sugar, wine and a small amount of water.
Este sistema consiste en la instalación de sensores de água en determinados lugares estratégicos de la casa.
This system consists of the installation of water sensors in certain strategic house places.
Los datos necesarios para operar el modelo de água subterránea fueron obtenidos de la Comisión Nacional del Agua (1997).
The data to operate the groundwater model was obtained from Comisión Nacional del Agua (1997).
Este sistema incluye también una electroválvula para el corte de suministro de água, cuando se activa la alarma, como manera de prevenir una catástrofe en el hogar.
In order to prevent a catastrophe, this system also includes an electrovalve to cut the water flow when the alarm is on.
Diário de água es una aplicación que nos ayuda a realizar un seguimiento del agua potable y nos recuerda el agua potable en el momento adecuado.
Daily water is the app which helps us to track the quantity of water we drink and remind us to drink water in right time.
Palabra del día
suficiente