day break
- Ejemplos
At day break, I hear all these sounds coming from the hall-way. | Al amanecer oigo todos estos ruidos que vienen del pasillo. |
Resume after a five day break. | Reanudar después de un descanso de cinco días. |
The next pack of pills should be started after the 7 day break. | El siguiente paquete de píldoras debe iniciarse después de la pausa de 7 días. |
Do not use this product for more than four consecutive days without at least a one day break. | No usar este producto durante más de cuatro días consecutivos sin al menos un descanso de un día. |
Treatment is normally for 3 consecutive days, after which a 4 day break from treatment is taken. | El tratamiento es normalmente durante 3 días consecutivos, después de los cuales se toma un descanso de 4 días del tratamiento. |
Treatment is normally for 3 consecutive days, after which a 4 day break from treatment is taken. | El tratamiento es normalmente durante 3 días consecutivos, después de lo cual se toma un descanso de 4 días de tratamiento. |
I don't know if you can see it, but there you have Alemao... in front of the bars... trying to see the day break. | No sé si pueden ver, pero está AIemão... delante de Ias rejas tratando de ver al amanecer. |
Whether as a stopover, house hunting trip or relaxing few day break, a warm welcome awaits at La Vigne. | Ya sea como una escala, la caza viaje casa unos días de relax o descanso, una cálida bienvenida le espera en La Viña. |
Treatment of menopausal symptoms may require you to take these tablets as part of a cycle (21 days taking them, with a 7 day break). | El tratamiento de los síntomas de la menopausia puede requerir que tome estas tabletas como parte de un ciclo (21 días tomándolos, con un descanso de 7 días). |
However, if your package only contains 21 tablets, you will have a 7 day break from taking pills, after which you should start a new pack. | Sin embargo, si su paquete solo contiene 21 tabletas, tendrá un descanso de 7 días después de tomar las píldoras, después de lo cual deberá comenzar un nuevo paquete. |
It is usually taken once per day, for 21 days, and then a 7 day break is taken, after which you start taking it again. | Por lo general, se toma una vez al día, durante 21 días, y luego se toma un descanso de 7 días, después de lo cual comienza a tomarlo nuevamente. |
It is usually taken once per day, for 21 days, and then a 7 day break is taken, after which you start taking it again. | Por lo general se toma una vez al día, durante 21 días, y luego se toma un descanso de 7 días, después de lo cual comienza a tomar de nuevo. |
In July, after completing three months of the mission, the physician returned to Brazil for a five day break–R&R, in military parlance–and spoke with the Air Force News Agency. | En julio, tras completar tres meses de la misión, el médico regresó a Brasil para un descanso de cinco días, lo que se llama D&R en jerga militar, y conversó con la Agencia de Noticias de la Fuerza Aérea. |
With more privacy and space than a hotel, there are hundreds of fantastic choices for your Valentine's Day break, including sea views apartments in Barcelona with stunning views of the Mediterranean, as well as some cozy apartments for two located in El Born. | Con más privacidad y espacio que un hotel, hay cientos de opciones fantásticas para sus vacaciones de Día de San Valentín, incluyendo vistas al mar apartamentos en Barcelona con unas impresionantes vistas del Mediterráneo, así como algunos apartamentos acogedores para dos ubicados en el Born. |
You have to be out of here by day break | Ustedes tienen que estar fuera de aquí para el día de descanso. |
Not bad for a nice four day break from the rain. | No está nada mal, un descanso agradable lejos de la lluvia. |
The moon won't stop moving. But it will disappear soon after day break. | La luna no dejará de moverse, pero desaparecerá cuando venga el día. |
Wanna have a one day break in Sitges? | ¿Se te antoja pasar un día en Sitges? |
So we take a day break? | ¿Nos tomamos el día libre? |
I let the day break in. | Dejé que el día comience. |
