datos de envío
- Ejemplos
En adición a entregarnos sus datos de envío y facturación, también deberá responder a un breve cuestionario médico a fin de suministrar información importante sobre su estado físico. | In addition to giving us your shipping and billing information, you will also need to answer a short medical questionnaire in order to provide important information about your physical condition. |
Recoger los datos de envío en el checkout para enviar sus mercancías físicas! | Collect shipping details at checkout to send out your physical goods! |
¿Puedo cambiar mis datos de envío después de haber realizado el pedido? | Can I change my delivery address after I have placed my order? |
Solo podemos cambiar tus datos de envío si el pedido no ha sido enviado. | You can change your delivery address if your order has not yet been shipped. |
Asegúrate bien de haber rellenado correctamente tus datos de envío y registro con tu teléfono. | Make sure you have filled it correctly your shipping information and registration on your phone. |
Entregamos el Bill of Lading (B/L) adaptado a los datos de envío del suministro (Consignee y Notify). | We deliver a Bill of Lading (B/L) with the supply shipping information (Consignee and Notify). |
Los datos de envío (número de cliente, número de cuenta, etc.) se depositan con fecha y hora. | The mailpiece data (customer number, account number, etc.) are stored with date und time. |
Una vez que su pedido ha sido enviado, usted recibirá la confirmación de sus datos de envío por correo electrónico. | Once your order has been shipped, you will receive email confirmation of your shipping details. |
Puedes seguir comprando o terminar la compra completando el formulario con los datos de envío. | Go to your cart and complete the form with your data. Proceed to payment. |
Para distribuir los datos de envío de sus dispositivos seriales en hasta seis usuarios de la red al mismo tiempo. | Share the data you send from your serial devices with up to six network members. |
La introducción de sus datos de envío es suficiente para comprobar el estado e integridad de las mercancías. | Entry of the shipment data is sufficient to be able to check the status and completeness of the goods. |
Una vez que te registres, no tendrás que volver a rellenar tus datos de envío cada vez que realices una compra. | Once you've registered, you won't have to fill in your shipping details each time you make a purchase. |
Nuestros identificaciones vendrán diretly a su buzón de correo como correo urgente, así que asegúrese de enviar sus datos de envío completos. | Our ID's will come diretly to your mailbox as priority mail, so make sure to submit your complete delivery details. |
Este software le permite imprimir etiquetas, cargar documentos de aduanas, rastrear envíos y configurar alertas, exportar datos de envío y generar informes. | This software allows you to print labels, upload customs documentation, track shipments and set up alerts, export shipping data and run reports. |
Si estás comprando productos físicos y deseas enviarlos a alguien más, por favor llena los campos de los datos de envío. | If you are purchasing physical products and want to send the products to somebody else, please fill in the requested shipping form. |
Este número no incluye las líneas enviadas antes del inicio del archivo, como por ejemplo, los datos de envío especificados en la configuración del puerto. | This number does not include lines sent before the start of the file, i.e. feed data specified in the port configuration. |
Por ejemplo, una vez que te registres, no tendrás que volver a rellenar tus datos de envío cada vez que realices una compra. | For example, once you register, you do not need to fill in your shipping information every time you place an order. |
Tal integración permite compartir fácilmente la información entre herramientas y evita tener que digitar los datos de envío en cada una de ellas. | This allows for easy sharing of information among them and eliminates time spent re-typing shipment data for each of these tools. |
Trabajamos con diferentes agencias de transporte, por eso la manera más rápida y fácil para modificar datos de envío, es ponerte en contacto directamente con ellos. | We work with different transport agencies, so the fastest and easiest way to modify delivery information is to contact them directly. |
TRANSFERENCIA BANCARIA: Si quiere pagar por transferencia bancaria, por favor envíanos un correo a hello@bravonogoro.com con el número de pedido y los datos de envío. | BANK TRANSFER: If you pay by bank transfer, please send us an email to hello@bravonogoro.com with the order number and the shipping information. |
