date of arrival
- Ejemplos
Advance from the date of arrival to avoid retention. | Avance de la fecha de llegada para evitar la retención. |
FREE CANCELLATION up to 24 hours before the date of arrival. | LIBRE CANCELACION hasta 24 horas antes del día de llegada. |
You book the date of arrival and departure of your choice. | Reservar la fecha de llegada y salida de su elección. |
Low Season (01.11-15.04) -24 hours before the date of arrival. | Temporada Baja (01.11-15.04) -24 horas antes de la fecha de llegada. |
No costs until 48 hours of date of arrival. | Sin costes hasta las 48 horas de la fecha de llegada. |
They should be stamped with the date of arrival at the bank. | Deben llevar el sello con la fecha de llegada al banco. |
Cancellation or modification possible until 48 hours before date of arrival. | Posible cancelación o modificación hasta 48 horas antes de la fecha de llegada. |
Reservations must be cancelled 30 days prior to the date of arrival. | Las reservas deben ser canceladas 30 días antes de la fecha de llegada. |
Cancellations until 3 days before date of arrival are free. | Si cancelas hasta 3 días antes de la fecha de llegada son gratuitas. |
Required field. Please, complete the date of arrival. | Campo obligatorio. Por favor, rellene la fecha de entrada. |
Mentioned validity: from date of arrival required by all nationals. | Validez: a partir de la fecha de llegada, requerido para todos. |
The date of arrival should be recorded on your rail pass. | Deberá registrarse la fecha de llegada en el pase de tren. |
Intended date of arrival in the Schengen area | Fecha prevista de entrada en el espacio Schengen |
The date of arrival can not be earlier than or equal to today. | La fecha de entrada no puede ser anterior o igual a hoy. |
Cancellation Policy: You must cancel 1 day before the date of arrival. | Política de Cancelación: Usted debe cancelar 1 día antes de la fecha de llegada. |
Departure date must be after the date of arrival. | La fecha de salida debe ser posterior a la fecha de entrada. |
The balance is to be paid 30 days prior to the date of arrival. | El saldo debe ser pagado 30 días antes de la fecha de llegada. |
Predicted date of arrival to port | Fecha prevista de llegada a puerto |
Full refund if cancellation is made 10 days before the date of arrival. | Reembolso completo si la cancelación se realiza 10 días antes de la fecha de llegada. |
Estimated date of arrival is 11/6/2024. | Fecha estimada de llegada es 06/11/2024. |
