darse vuelta
- Ejemplos
¿Puede darse vuelta para el otro lado, por favor? | Can you roll over to your other side please? |
Solo podía darse vuelta en, hacer un trato. | You could just turn yourself in, make a deal. |
Deje de envolverlo cuando su bebé empiece a darse vuelta. | Stop swaddling your baby when he starts to roll. |
Después de una cirugía, siga las instrucciones para aspirar profundamente, toser y darse vuelta. | After surgery, follow instructions for deep breathing, coughing, and turning. |
El asiento puede darse vuelta o el bebé puede deslizarse dentro del agua. | The seat can overturn or a baby may slip out into the water. |
Bueno, como si alguien intentara darse vuelta y acomodarse en la cama. | Well, it's as if someone were trying to turn over and get comfortable in bed. |
Si quieren, pueden darse vuelta. | If you want to turn away, you may. |
Parecía casi avergonzado de haberlo hecho pero al mismo tiempo no podía darse vuelta. | He looked almost embarrassed to have done so but at the same time he could not turn away. |
La mujer también puede darse vuelta por su cuenta para agregarle más estilo al baile. | The female partner can also spin on her own to add some flair to the dance. |
(L) Creo que la cosa es que si me sentía mejor, todo lo demás podría darse vuelta. | (L) I think the thing is that if I felt better, everything else could turn around. |
O bien pueden dar pasos inusualmente pequeños para desplazarse o varios pasitos para darse vuelta. | Or, they may take unusually small steps to move forward or use several tiny steps to turn around. |
Si ésta sigue llena, el ganado que está en el corral tenderá a darse vuelta. | Also, if the chute is full, cattle in the crowd pen are more likely to turn around. |
Entre los HITO 11 y 12 puede darse vuelta y disfrutar de la espléndida vista sobre el canal Beagle y Ushuaia. | Between GUIDEPOST 11 and 12 you could turn around and enjoy the beautiful sight above the Beagle and Ushuaia channels. |
Pero después de 12 horas empujando el hielo con solo unos cuantos metros de avance el equipo decidió darse vuelta y regresar. | But after 12 hours of slamming into an ice shelf with only a few meters of progress, the team decided to turn back. |
Además, las cosas aquí mencionadas ciertamente ocurrirían porque Ezequiel está atado para que no pueda darse vuelta y cambiar el simbolismo. | Moreover, the things spoken of here are sure to take place, for Ezekiel is bound down so that he cannot turn over and change the symbolization. |
Los símbolos de la suma y del diamante son marcadores colocados para las simulaciones de computadora para probar la facilidad con la que podían darse vuelta. | The plus and diamond symbols are place markers for the computer simulations to test how easily they would flip over. |
Los padres pueden ayudarlo en esto: para los ejercicios diarios y los masajes, que desarrollan la actividad física del bebé, agregue nuevos ejercicios para darse vuelta. | Parents can help him in this - for daily exercises and massage, which develop the physical activity of the baby, add new exercises for turning over. |
Hacen los erizos al darse vuelta en la dirección correcta girando elementos estáticos a los dinámicos para recoger todas las manzanas para evitar los picos de mal! | Make the hedgehogs roll over in the right direction turning static items into dynamic ones to collect all the apples avoiding the bad spikes! |
Muchos de ellos han encarado tantas dificultades en sus vidas que no tuvieron la oportunidad de hacer una pausa, darse vuelta, y ver por donde han estado caminando. | Many of them have faced so many difficulties in their lives that they did not even have a chance to pause, turn around, and see where they had been walking. |
Era el tipo de acción de voleibol que te mantiene al borde de tu asiento y te muestra que el tablero puede darse vuelta muy rápidamente en este deporte. | It was the kind of volleyball action that keeps you at the edge of your seat and shows you that the tables can turn very quickly in this sport. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!