darse la vuelta

Solo sabía que no podía darse la vuelta.
He only knew that he could not turn back.
¿Le importaría darse la vuelta, por favor?
Would you mind turning it down, please?
¿Los viste darse la vuelta y correr?
Did you see them turn and run?
¿Puede darse la vuelta por favor?
Would you turn over please?
Puede darse la vuelta.
He can flip over.
Y tienen una movilidad casi ilimitada con esa misma estructura, y un acceso sin precedentes a diferentes zonas. Tienen alas para volar cuando tienen calor, pero las usan también para darse la vuelta si se desestabilizan.
And they have nearly unlimited and unprecedented access to a variety They have wings for flying when they get warm, but they use those same wings to flip over if they get destabilized.
Usted puede apostar que hay por lo menos una neurona en el cerebro que tiene el asociado con eTrade. Imagine si la marca tiene un salto de inicio si ella tiene que darse la vuelta en un 401k?
You can bet there's at least one neuron in her brain that has that associated with eTrade. Guess which brand has a jump start if she ever needs to roll over a 401k?
Al estar en el centro y darse la vuelta aquí y allá para ver lo que está sucediendo, todas las acciones que ocurren simultáneamente, y sus sonidos, se entremezclan como una complejidad demasiado difícil para describir claramente con palabras en una hoja de papel.
As you stand in the center and turn here and there to see what is happening, all of the simultaneously occurring actions and sounds intermix with a complexity too difficult to describe clearly with words on a flat piece of paper.
Cada uno de ustedes debe recordar darse la vuelta y recibirlo.
Each of you must remember to turn and receive it.
Ahora puede darse la vuelta y admirar las vistas.
Now you can stand back and admire the view.
No sabes que él va a darse la vuelta sobre mí.
You don't know that he'll roll over on me.
Bueno, va a tener que darse la vuelta, señorita.
Okay, you're going to have to turn around, miss.
¿Podría darse la vuelta y levantar el pié izquierdo, por favor?
Will you all turn around and lift your left foot, please?
No puedo agradecerles lo suficiente incluso por darse la vuelta.
I can't even thank y'all enough for even turning around.
Estamos en una montaña, dijo Bakin sin darse la vuelta.
ÒWe are on a mountain,Ó Bakin said without turning.
Están a saber, duplicar, darse la vuelta y cierran temprano.
They are namely double up, roll over, and early close.
Una no puede darse la vuelta ni un momento.
One can't turn one's back for a moment.
No es demasiado tarde para darse la vuelta.
It's not too late to turn around.
Luego ella se hizo mayor, y la gente dejó de darse la vuelta.
Then she got older, and people stopped turning around.
No puedo agradecerles lo suficiente incluso por darse la vuelta.
I can't even thank y'all enough for even turning around.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES