dar dinero

Tine que darme dinero si quiere seguir viviendo aquí.
He has to pay to keep living here.
Debes darme dinero para el hogar.
You should give me some housekeeping money.
No necesitas darme dinero.
I do not need money.
¿Quieres darme dinero y un coche por nada?
You want to give me money and a car for nothing?
Me ofreció darme dinero para contratar un cocinero.
Offered to give me extra money to hire a cook.
Y puedes decirle que deje de darme dinero.
And you can tell him stop giving me money.
Quiere darme dinero para que no llame a la policía.
You want to give me money so I won't call the police.
Todo lo que puedes hacer es darme dinero.
All you can do for me is give me money.
Tu trabajo es darme dinero, no noticias.
Your job's to give me money, not news.
Él quería darme dinero para la renta.
He wanted to give me money for rent.
Nadie quería darme dinero para pagar tu tratamiento.
No one wanted to give me money to pay for your treatment .
Y, sí, les dije que intentaste darme dinero.
And, yeah, I told him you tried to give me money.
Planeabas darme dinero todos los meses a mis espaldas.
You were planning on giving me money every month behind my back.
Tu amigo no voy a darme dinero.
Your friend doesn't want to give me any money.
Iba a darme dinero para un trabajo.
He was supposed to give me some dough for a job.
Cuando empieces a darme dinero, te ascenderé a preciosa.
When you start making me some money, you'll be upgraded to gorgeous.
Cuando la eligieron presidenta, dejó de darme dinero.
When she became president, she stopped giving me cash.
Traté de conseguir más, pero tu hermana no quiso darme dinero.
I tried to get some more, but your sister wouldn't give me any money.
¿Podría darme dinero para una taza de café, señorita?
Could you spare me the price of a cup of coffee, Miss?
Si puedes darme dinero a mí, puedes dárselo a ella.
If you can give money to me, you can give money to her.
Palabra del día
el espantapájaros