darlo por hecho
- Ejemplos
En lugar de darlo por hecho, ¿por qué no ponemos a uno de esos a vigilarlo? | Instead of assuming, why don't we put one of those lookouts on him? |
Pero vosotros no tenéis que darlo por hecho. | But you do not take it for granted. |
Sin embargo no podemos darlo por hecho. | However, we cannot afford to take this for granted. |
¿Es fácil darlo por hecho verdad? | It's easy to take it for granted, right? |
No creo que deba darlo por hecho. | I do not think you should presume so. |
Tal vez. Empieza a darlo por hecho. | Maybe... if you start taking it for granted. |
No deberíamos darlo por hecho. | We should not consider it already done. |
Pero no hay que darlo por hecho. | But it's not a given. |
¿Podemos darlo por hecho? | Shall we consider it done? |
Entonces puedes darlo por hecho. | Then the deed is as good as done. |
Puedes darlo por hecho. | You can count on it. |
No quiero darlo por hecho. | I don't want to presume. |
Podemos darlo por hecho. | We can count on that. |
Entonces, ¿puedo darlo por hecho? | May I consider it definite, then? |
Puede darlo por hecho. | You can believe that. |
Ah, no tan bien como esperábamos. Tengo que aprender a darlo por hecho, como hace mi familia. | I need to start expecting it like my family does. |
Ya sabes, solo digo que no quiero darlo por hecho, porque estas cosas pueden simplemente desaparecer. | I mean, you know, I'm just saying I don't want to take it for granted, because these things can just disappear. |
Aunque Eisen-Martin ahora tiene una relación saludable con el arte y ha dicho que incluso puede darlo por hecho a veces, su lucha con la escritura ha sido casi todo excepto fácil de mantener. | Although Eisen-Martin now has a healthy relationship to the art-form, his struggle with the craft has been all but easy to maintain. |
Vosotros no conocéis a Calvin, y puedo darlo por hecho porque yo apenas lo conozco, porque hemos estado muy ocupados poniéndonos juntos y haciéndolo para tener una conversación decente. | You don't even know Calvin, and I can say that for a fact because I hardly know him, because we're too busy getting high and doing it to have an actual conversation. |
Vosotros no conocéis a Calvin, y puedo darlo por hecho porque yo apenas lo conozco, porque hemos estado muy ocupados poniéndonos juntos y haciéndolo para tener una conversación decente. | You don't even know Calvin, and I can say that for a fact because I hardly know him, because we're too busy getting high and doing it to have an actual conversation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!