darlo por hecho

En lugar de darlo por hecho, ¿por qué no ponemos a uno de esos a vigilarlo?
Instead of assuming, why don't we put one of those lookouts on him?
Pero vosotros no tenéis que darlo por hecho.
But you do not take it for granted.
Sin embargo no podemos darlo por hecho.
However, we cannot afford to take this for granted.
¿Es fácil darlo por hecho verdad?
It's easy to take it for granted, right?
No creo que deba darlo por hecho.
I do not think you should presume so.
Tal vez. Empieza a darlo por hecho.
Maybe... if you start taking it for granted.
No deberíamos darlo por hecho.
We should not consider it already done.
Pero no hay que darlo por hecho.
But it's not a given.
¿Podemos darlo por hecho?
Shall we consider it done?
Entonces puedes darlo por hecho.
Then the deed is as good as done.
Puedes darlo por hecho.
You can count on it.
No quiero darlo por hecho.
I don't want to presume.
Podemos darlo por hecho.
We can count on that.
Entonces, ¿puedo darlo por hecho?
May I consider it definite, then?
Puede darlo por hecho.
You can believe that.
Ah, no tan bien como esperábamos. Tengo que aprender a darlo por hecho, como hace mi familia.
I need to start expecting it like my family does.
Ya sabes, solo digo que no quiero darlo por hecho, porque estas cosas pueden simplemente desaparecer.
I mean, you know, I'm just saying I don't want to take it for granted, because these things can just disappear.
Aunque Eisen-Martin ahora tiene una relación saludable con el arte y ha dicho que incluso puede darlo por hecho a veces, su lucha con la escritura ha sido casi todo excepto fácil de mantener.
Although Eisen-Martin now has a healthy relationship to the art-form, his struggle with the craft has been all but easy to maintain.
Vosotros no conocéis a Calvin, y puedo darlo por hecho porque yo apenas lo conozco, porque hemos estado muy ocupados poniéndonos juntos y haciéndolo para tener una conversación decente.
You don't even know Calvin, and I can say that for a fact because I hardly know him, because we're too busy getting high and doing it to have an actual conversation.
Vosotros no conocéis a Calvin, y puedo darlo por hecho porque yo apenas lo conozco, porque hemos estado muy ocupados poniéndonos juntos y haciéndolo para tener una conversación decente.
You don't even know Calvin, and I can say that for a fact because I hardly know him, because we're too busy getting high and doing it to have an actual conversation.
Palabra del día
el hombre lobo