darle un puñetazo a

¿Y cuándo cambió el plan de intentar llegar a un acuerdo a darle un puñetazo a Tanner en la cara?
So when did the plan change from trying to settle to punching Tanner in the face?
La neta, voy a darle un puñetazo a Ricardo si vuelve a meterse conmigo.
On the real, I'm going to punch Ricardo if he messes with me again.
A veces tengo ganas de darle un puñetazo a algo. - ¿Tienes problemas de manejo de la ira?
Sometimes I feel the urge to punch something. - Do you have anger management problems?
Palabra del día
permitirse