darle seguimiento

Popularity
500+ learners.
Luego, haga su propia gráfica para darle seguimiento al calor.
Then, make your own graph to track the heat.
Además, Uber recibirá una alerta para darle seguimiento al incidente.
Additionally, Uber will receive an alert to follow up on the incident.
Los recursos disponibles para hacer la prueba y darle seguimiento.
The resources available for testing and follow-up.
Ahí hay un área que debemos darle seguimiento.
There is an area that we must follow up on.
Invítelo a volver para darle seguimiento a algo específico.
Invite him back to follow up on something specific.
Use un calendario anual para darle seguimiento únicamente a las obligaciones financieras.
Use a yearly calendar to track financial obligations exclusively.
En línea: Usted puede darle seguimiento a su pasaporte en línea aquí.
Online: You can track your passport online here.
¿Quiere que envíe a alguien a darle seguimiento?
Do you want me to send someone to monitor it?
Por ejemplo, puedes utilizarla para darle seguimiento a las menciones de una marca.
For example, you can use it to track brand mentions.
¿Quieres aprender a darle seguimiento a tu fertilidad?
Want to learn how to track your fertility?
Sea persistente en darle seguimiento a su solicitud.
Be persistent in following up your application.
Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.
We must follow up our promises with regard to alternative livelihoods.
Ya estamos tomando medidas para darle seguimiento a los resultados de esta conferencia.
We are already taking steps to follow up on the outcome of this conference.
¿Puedo darle seguimiento a mis datos minuto a minuto?
Can I track my data on a minute basis?
Comprender el coste real de adquisición y desarrollar metodologías para darle seguimiento es crucial.
Understanding real cost of acquisition and developing practices to track it is crucial.
No obstante, no queda mucho tiempo para darle seguimiento al caso.
But there's not much time for follow-up stories.
Le llamo para darle seguimiento la próxima semana y responder a cualquier pregunta.
I'll call to follow up with you next week and answer any questions.
Cuando esto ocurra, primero se debe decidir si vale la pena el darle seguimiento al desacuerdo.
When this happens, first decide if the disagreement is worth pursuing.
No necesitas iniciar sesión por separado en cada aplicación para darle seguimiento a tu información.
You don't have to separately log into each application to track your data.
Solo tienes que darte cuenta de cuando esto sucede y darle seguimiento rápidamente.
You just need to spot it when it happens and follow up ASAP.
Palabra del día
salir del cascarón