darle asistencia
- Ejemplos
Luego debes darle asistencia para volver el mundo entero consciente de Krishna. | Then you should assist him in making the entire world Krishna conscious. |
Tienen que darle asistencia médica. | They have that to give him/her medical attendance. |
El sacerdote y el Levita no podían darle asistencia, pero el buen samaritano lo hizo. | The priest and the Levite could give him no assistance, but the good Samaritan did. |
Su información de la salud puede ser dada a personas o compañías que pagamos por darle asistencia médica. | Your health information may be given to people or companies who CAPTC pays to give you health care. |
No podemos garantizar que cualquiera de estos dispositivos que funcionan, ni darle asistencia técnica sobre estos dispositivos. | We cannot guarantee that any of these devices will work, nor give you any technical assistance on these devices. |
Verztec puede darle asistencia en comunicar la importancia de la ética a los empleados con la localización de pautas de cumplimiento en diferentes idiomas. | Verztec can assist you in communicating the importance of ethics to employees with the localization of compliance guidelines into different languages. |
Antes de que empiece a crear aplicaciones nuevas, seleccione SDK Manager para instalar los componentes adicionales de Android SDK que puede darle asistencia cuando esté desarrollando para Android. | Before you start creating new applications, select SDK Manager to install additional components of the Android SDK that can assist you when developing for Android. |
No podéis, en verdad, hacer lo mismo, sino por lo menos podéis orar por él, darle asistencia espiritual durante los instantes que aún debe permanecer en la Tierra. | Actually, you are not capable of doing the same, but you can at least pray for him, offer him spiritual assistance during the time he is still on Earth. |
Boff viajó a Curitiba para darle asistencia espiritual a Lula y darle un pañuelo rojo que le había prometido al ex presidente, que ha estado aislado en una celda desde el 7 de abril, prácticamente incomunicable. | Boff traveled to Curitiba to give Lula spiritual assistance and give him a red scarf he had promised to the former president, who has been isolated in a prison cell since April 7, virtually incommunicable. |
Pedimos al pueblo de Timor Oriental que se asegure de que el proceso político hacia la independencia sea ordenado y pacífico, y exhortamos a la UNTAET a realizar todos los esfuerzos para darle asistencia a este respecto. | We call on the people of East Timor to ensure that the political process towards independence is orderly and peaceful, and we urge UNTAET to make every effort to assist them in this regard. |
Estamos aquí para darle asistencia 24/7/365. | We are here to provide you with world-class support 24/7/365. |
Nosotros, ayudamos a crear el Bien y a darle asistencia. | We help to create and assist the Good. |
Para obtener una lista de las organizaciones nacionales que pueden darle asistencia, visite LD OnLine. | Take a look at LD OnLine for a list of national organizations that can offer assistance. |
La instalación es sencilla y su compañía de cable puede darle asistencia respecto a cualquier requisito especial. | Installation is simple and your cable company will provide assistance to you for any special requirements. |
Por favor contáctenos, nos complacerá darle asistencia!! | Please contact us, we would be pleased to be of assistance! |
El motor puede sentir su pedal y darle asistencia proporcional y viajes largos lo que le permite relajarse y disfrutar de la vista. | The motor can feel your pedal and give you proportional assistance and long journeys allowing you to relax and enjoy the view. |
El Director General Swing explicó que la OIM se encuentra trabajando con las autoridades locales para detener el contrabando y darle asistencia a las víctimas. | Director General Swing explained that IOM is working with local authorities who wish to disrupt smuggling and providing assistance to victims. |
Al acercarse al cuerpo inmóvil de Stephon Clark para darle asistencia médica (cinco minutos después del primer disparo), lo que encontraron fue un celular. | When officers approached Stephon Clark's lifeless body to administer medical aid (five minutes after the initial shot was fired), they found a cell phone. |
Mientras que Crutcher —al parecer, todavía vivo— sangra en la calle, los policías continúan sus actividades durante varios minutos sin siquiera consolarlo, ni mucho menos darle asistencia. | As Crutcher—apparently still alive—bleeds in the street, the cops go about their business for several minutes without even providing comfort, much less aid. |
Si alguien le ayuda con un viaje en taxi o intenta darle asistencia a su familia en las circunstancias de su desaparición, ellos también pueden ser detenidos. | If anybody helps you with a taxi ride or attempts to give assistance to your family in the circumstances of your disappearance, they too can be detained. |
