dark, light

Popularity
500+ learners.
The dark, light, the high, low.
La oscuridad, la luz, lo bueno, lo malo.
Complexion (dark, light, rugged, etc.)
Tez (moreno, claro, facciones duras, etc.)
On farms where grow up these small animals, it is accepted to divide them into three colors: dark, light and gray.
En las granjas, donde crían a estas fierecillas, es aceptado dividirlos en tres colores: oscuro, claro y gris.
Flashlight With the flashlight, you will find things lost after dark, light up every corner and be able to cope even in extreme conditions.
Linterna Gracias a su linterna, encontrarás cosas en la oscuridad, alumbrarás cada esquina y podrás hacer frente a cualquier condición adversa.
Thanks to the flashlight, you will find lost things after dark, light up every corner and be able to cope even under extreme conditions.
Linterna Gracias a su linterna, encontrarás cosas en la oscuridad, alumbrarás cada esquina y podrás hacer frente a cualquier condición adversa.
Thanks to the flashlight, you will find lost things after dark, light up every corner and be able to cope even with extreme conditions.
Linterna Gracias a su linterna, encontrarás cosas en la oscuridad, alumbrarás cada esquina y podrás hacer frente a cualquier condición adversa.
So what we conceive as a meaning is always not there; it's on the other side, even when we say dark, light, good, bad, tall, short—all meaning it doesn't exist in reality.
Así que lo que concebimos como significado no siempre está allí: está del otro lado aun si decimos oscuro, claro, bueno, malo, alto, bajo... ningún significado existe en realidad.
Dark, Light, what's the difference?
Oscuro, Luz, ¿cuál es la diferencia?
Dark, light, lager, live, you name it.
Rubia, oscura, larga, viva, lo que se te ocurra.
Dark, light and symptoms electrify and crystallise you as long as your chambers are open.
La oscuridad, la luz y los síntomas os electrifican y cristalizan, en tanto que vuestras cámaras estén abiertas.
Palabra del día
pasear