dared me

Popularity
500+ learners.
My girlfriend dared me.
Mi novia me reto.
My friends dared me to get an Insta with him.
Mis amigos me atrevía a obtener una Insta con él.
They dared me to come here and do this.
Ellos me retaron a venir aquí y hacer eso.
Shouldn't have touched the switch. Well, you dared me.
No debimos haber tocado el interruptor. Bueno, tu me desafiaste.
He's practically dared me to go out with Daniel.
El prácticamente me desafio para salir con Daniel.
You know, he practically dared me to go out with you.
Sabes, prácticamente me reto a salir contigo.
He's practically dared me to go out with Daniel.
El prácticamente me desafio para salir con Daniel.
Swimming in the river... my friends... dared me to jump from the bridge.
Nadando en el río... mis amigos me desafiaron a saltar del puente.
They dared me, so I had to do it.
Me retaron así que tenía que hacerlo.
You know, he practically dared me to go out with you.
Sabes, prácticamente me reto a salir contigo.
My friends dared me to do it.
Mis amigos me desafiaron a hacerlo.
A friend kind of dared me to go.
Una amiga me retó a ir.
You dared me that's why I did that.
me retaste, y fue por eso que lo hice.
A friend dared me to do it.
Un amigo me desafió a hacerlo.
Well, she dared me to do it.
Bueno, me retó a que lo hiciese.
She was the one that dared me.
Ella fue la que me desafió.
A friend of mine dared me.
Un amigo mío me desafió.
They dared me to put it online.
Me dijeron que no me atrevía a colgarlo en la red.
He dared me to break in here.
Me retó a venir aquí.
You dared me to see her.
Me desafiaste a verla.
Palabra del día
la crianza de los hijos