dar recomendaciones
- Ejemplos
El personal de recepción puede dar recomendaciones útiles sobre la zona. | The reception can offer helpful tips for getting around the area. |
Cada fabricante puede dar recomendaciones diferentes, dependiendo del tipo, ajustes de presión y otros factores. | Every manufacturer may give different recommendations, depending on the type, pressure settings, and other factors. |
Publicar avisos para los viajeros y dar recomendaciones para las personas que viajan a áreas con zika o que regresan de ellas. | Post travel notices and advise those going to or returning from areas with Zika. |
Sin embargo, también debe comentarlo con su equipo sanitario, pues le pueden dar recomendaciones específicas sobre las modificaciones que debe hacer. | However, you should also discuss this with your healthcare team as they may have specific recommendations for the modifications you should make. |
Usted quiere informaciones más detalladas sobre las actividades de EUROMEX RACING, quiere ser socio o puede dar recomendaciones constructivas? | You would like more information on the activities of EUROMEX RACING, would like to become a partner or have constructive suggestions? |
Sin embargo, también debe comentarlo con su equipo sanitario, pues le pueden dar recomendaciones específicas sobre las modificaciones que debe hacer. | However, you should also discuss this with your healthcare team as they may have specific recommendations for the changes you may need to make. |
No se ha establecido en esta población la seguridad y eficacia de la combinación y no hay datos suficientes para dar recomendaciones posológicas adecuadas. | The safety and efficacy of the combination have not been established in this population, and there are insufficient data to give adequate dose recommendations. |
Esto incluye identificar y tratar la lesión, ofrecer rehabilitación para una zona o función afectada y dar recomendaciones de cómo evitar que se produzca más daño. | This includes identifying and treating an injury, providing rehabilitation to an affected area or function, and advising on how to reduce more damage. |
El documento no quiere dar recomendaciones tácticas muy específicas pero sí exhorta a iniciar un movimiento social con la intervención del pueblo. | The document does not intend to give specific tactical recommendations but it does strongly advise the initiation of a social movement with the participation of the people. |
El Presidente del ICOM, Hans-Martin Hinz, respondió a estos comentarios adicionales indicando que no se podrían dar recomendaciones inmediatas pero que serían debatidas por el Consejo Ejecutivo. | The President of ICOM, Hans-Martin Hinz, responded to these additional comments by stating that no immediate recommendations could be given but that they would be discussed within the Executive Council. |
No se ha establecido la seguridad y eficacia de la combinación en pacientes con función renal o hepática alterada y no hay datos suficientes para dar recomendaciones posológicas adecuadas. | The safety and efficacy of the combination have not been established in patients with impaired renal or hepatic function, and there are insufficient data to give adequate dose recommendations. |
Con todo el mundo tratando de hacer más con menos, Total Materia se ha convertido en un recurso inestimable para la investigación mundial de los metales al dar recomendaciones de mecanizado para nuestros clientes. | With everyone trying to do more with less, Total Materia has become an invaluable resource for global metals research when giving machining recommendations to our customers. |
Insuficiencia renal o hepática: no se ha establecido la seguridad y eficacia de Aerinaze en pacientes con función renal o hepática alterada y no hay datos suficientes para dar recomendaciones posológicas adecuadas. | The safety and efficacy of Aerinaze has not been established in patients with impaired renal or hepatic function, and there are insufficient data to give adequate dose recommendations. |
Sobre la recepción o la comida es necesario consumir las bebidas alcohólicas muy cuidado! contenidamente, no haciendo a los vecinos beber hasta el fondo o dar recomendaciones cualesquiera a esta cuenta. | On reception or a dinner alcoholic drinks should be consumed rather cautiously, frostily, not forcing neighbours to drink to the bottom or to give any recommendations in this respect. |
Cometido Examinar y dar recomendaciones pertinentes al Gobierno acerca de la Convención de la Haya de 1954 para la protección de los bienes culturales, sus dos protocolos, la Convención de 1980 y sus cuatro protocolos. | To review and present to the government suitable recommendations relating to the 1954 Hague Convention for the protection of cultural property and its two protocols, and the 1980 Convention on certain conventional weapons and its four protocols. |
Su proveedor le puede dar recomendaciones sobre cómo hacer esto. | Your provider can give you tips on how to do this. |
Él también le puede dar recomendaciones sobre psicoterapia y cambios en medicamentos. | He can also make recommendations about psychotherapy and changes in medications. |
El personal es muy agradable, siempre que proponía ayudar y dar recomendaciones. | The staff is so nice, always proposing help and giving recommendations. |
Él también le puede dar recomendaciones sobre psicoterapia y cambios en medicamentos. | They can also make recommendations about psychotherapy and changes in medications. |
Pero incluso en este caso podemos ayudar y dar recomendaciones. | But here, we can help and give some recommendations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!