dar la bendición
- Ejemplos
Hoy Moisés instruye a Aarón sobre como dar la bendición. | Today Moses instructs Aaron on how to give a blessing. |
El Señor quería dar la bendición a Jacob. | The Lord wanted to give the blessing to Jacob. |
Antes de dar la bendición, los sacerdotes se lavan las manos. | Before the priests give this blessing, they wash their hands. |
Y ahora podemos orar, dar la bendición. | And now we can pray, and give the Blessing. |
Usted puede incluso dar la bendición a sus mascotas. | You can even give the Oneness Experience to your pets. |
Voy a dar la bendición en las Naciones Unidas. | I'm on my way to deliver a benediction at the UN. |
Se supone que va a dar la bendición. | He's supposed to give the benediction. |
No te puedo dar la bendición. | I can't give you my blessing. |
John, ¿quieres dar la bendición? Sí. | John, you want to say some grace? |
Y ahora quisiera dar la bendición, pero les pido un favor. | And now I would give the blessing, but first I want to ask you a favor. |
Está bien dar la bendición, ¿no? | Is good, the blessing, no? |
Voy a dar la bendición. | I'll say the blessing. |
El Midrash dice que cuando lo hizo, olía Meshisa Yosef, y él decidió que era seguro para dar la bendición. | The Midrash says that when he did so, he smelled Yosef Meshisa, and he decided it was safe to give the blessing. |
Recibir la bendición de la paz y la capacidad de dar la bendición de la paz como uno y el mismo. | To receive the blessing of peace and the ability to give the blessing of peace as one and the same. |
He pedido a cuatro de ellos de la diócesis de Roma que se asomen para dar la bendición junto a mí. | I asked four of them from the Diocese of Rome to come forward and join me in giving the blessing. |
Ahora podemos entender por qué Itzjak quería dar la bendición a Esav, y amaba más a Esav, el cazador, que a Yaacov, el estudioso diligente. | Now we can understand why Isaac wanted to give Esau the blessing, and loved Esau the hunter more than Jacob, the diligent student. |
Ahora, antes de dar la bendición, os invito a rezar a la Virgen: la Virgen que es tan fiel a los pobres, porque ella era pobre. | Now, before giving the blessing, I invite you to pray to Our Lady: the Madonna who is so faithful to the poor, because she was poor. |
A diferencia de su padre que había sido engañado, dando la bendición del primogénito a Jacob, Jacob cruzó sus manos adrede para dar la bendición de forma poco habitual. | Unlike his father who had been deceived into giving the blessing of the firstborn to Jacob, Jacob crossed his hands to purposefully give the uncustomary blessing. |
Se puede pedir a los matrimonios que se pongan de pie o se puede dar la bendición sobre la congregación junto a otras oraciones por aquellos que están casados. | Either ask all married couples to stand for the blessing or simply say the blessing over the congregation with others praying for those who are married. |
El Santo Padre Francisco, al dar la bendición al Prelado y al Vicario General, la hizo extensiva a todos los fieles de la Prelatura, y pidió que se rezara por él. | The Holy Father Francis, in giving his blessing to the Prelate and Vicar General, extended it to all the faithful of the Prelature, and asked that they pray for him. |
