dar forma a

Popularity
500+ learners.
Esta es una herramienta importante para dar forma a una política energética común.
This is an important tool for shaping a common energy policy.
La Unión Europea tiene un importante papel que desempeñar para dar forma a la mundialización.
The European Union has an important role to play in shaping globalisation.
Busca dar forma a una sola entidad legal unificada.
It calls for a single, unified legal entity.
A continuación dar forma a la alfombra mientras aún está húmeda.
Afterwards, shape the mat to the right measurements while still wet.
Diez juegos para dar forma a un destino y establecer credibilidad.
Ten games to shape a destiny and establish credibility.
El equipo es capaz de dar forma a los productos.
The equipment is capable of shaping out the products.
Algunas personas contratan entrenadores personales para dar forma a sus cuerpos.
Some people hire personal trainers to shape up their bodies.
Él es libre de dar forma a su propio destino.
He is free to shape his own destiny.
La falda cae elegante para dar forma a su cuerpo.
The chic skirt falls down to shape your body.
Hollywood ha conseguido dar forma a esta identidad dentro de los EEUU.
Hollywood has managed to shape this identity within the US.
Tres palabras que Javi utiliza para dar forma a su perspectiva de Zouk.
Three words that Javi uses to shape his perspective of Zouk.
Podemos dar forma a nuestra propia cultura y gobierno.
We can shape our own culture and government.
Las compañías de alquiler deben dar forma a sus clientes finales.
Rental companies should give forms to their end-user customers.
Diseñado para dar forma a su pierna, estas espinilleras ofrecen confort personalizado.
Designed to shape your leg, these shinpads offer a personalized comfort.
La nueva agenda tratará de dar forma a un mundo muy diferente.
The new agenda will try to shape a very different world.
Esto también ayudó a dar forma a la dirección para cualquier trabajo futuro.
This also helped shape the direction for any future work.
Quieres dar forma a la ley, no romperla.
You want to shape the law, not break it.
¿Qué tal, por ejemplo, para dar forma a sus brazos?
How about, for example, to shape your upper arms?
Utilice el método que prefiere para dar forma a las alas.
Use what ever method you prefer to shape the wings.
Nos estaban facultados con este primer mandamiento para dar forma a tiempo mismo.
We were empowered with this first commandment to shape time itself.
Palabra del día
el estornudo