dar apoyo a

Popularity
500+ learners.
Nuestros esfuerzos se centran también en dar apoyo a soluciones nuevas e innovadoras, como la infraestructura ecológica.
Our efforts are also focused on supporting innovative new solutions like green infrastructure.
Las necesidades y los intereses de cada paciente guían la decisión de dar apoyo a la nutrición.
The needs and best interests of each patient guide the decision to give nutrition support.
El tratamiento consiste en tratar el problema de fondo y dar apoyo a la función de los riñones.
Treatment consists of managing the underlying condition and supporting kidney function.
No estoy segura de que sea el mejor medio para dar apoyo a nuestra propia industria del comercio electrónico.
I am not sure that this is the best way of supporting our own e-commerce industry.
Identificar los caminos más apropiados para dar apoyo a las actividades viables de las pequeñas empresas;
To identify the most appropriate ways of supporting viable small enterprise activities;
El objetivo es dar apoyo a la utilización de tecnologías progresistas.
The objective is to support the use of progressive technologies.
Comprende su discapacidad y ayuda a dar apoyo a otras personas.
He understands his disability and helps bring support to others.
Me horrorizó: ¿cómo podría Miss Universo dar apoyo a este dictador?
I was horrified–how could Miss Universe support this dictator?
Me horrorizó: ¿cómo podría Miss Universo dar apoyo a este dictador?
I was horrified - how could Miss Universe support this dictator?
Sirve para dar apoyo a la gestión de recursos humanos.
It provides assistance in the management of human resources.
El programa pretende dar apoyo a toda una diversidad de contribuciones.
The Program intends to support a diversity of contributions.
Se concentra en tomar responsabilidad y dar apoyo a las ciudades.
He focuses on accountability and support for cities.
Es conocido por dar apoyo a la comunidad LGBT en Polonia.
He is well known for his support for LGBT community in Poland.
El objetivo es dar apoyo a la carrera independiente de investigadores sobresalientes.
The objective is to provide support to the independent careers of outstanding researchers.
¿Su dieta realmente está lista para dar apoyo a otro embarazo?
Is your diet ready to support another pregnancy?
Nos gustaría poder dar apoyo a todos, pero no es posible.
We would love to be able to support everyone, but that is not possible.
El objetivo esencial de esta intervención es dar apoyo a esta valiosa iniciativa.
The essential aim of this intervention is to lend support to this valuable initiative.
Tenemos que trabajar de manera constante y continuada para dar apoyo a nuestros niños.
We have to work consistently and continuously in support of our children.
Moodle está diseñada específicamente para dar apoyo a las clases y a la educación en línea.
Moodle is designed specifically to support online classes and education.
Por eso, ahora, debemos dar apoyo a Viena.
That is why, this time, we must give Vienna some backbone.
Palabra del día
construir