dar alimento

Simplemente construir aldeas y dar alimento no es todo.
Simply building villages and feeding is not all.
Se puede dar alimento a partir de las 4 horas de administrado el tratamiento.
Food may be given 4 hours or more after treatment.
Estoy feliz de que la TPRF vaya a dar alimento a los pobres y a los ancianos en Ghana.
I'm very happy TPRF is going to feed the poor and the aged in Ghana.
Sin embargo, se prohíbe dar alimento o agua a animales que son autosuficientes, por ejemplo: abejas o palomas de palomar.
However, one may not feed or water self-sufficient animals like bees and doves.
Una amplia variedad de temas y de rendimiento de colores de su tiempo libre haciendo más agradable al dar alimento adicional para el pensamiento.
A wide variety of themes and colorful performance of their leisure time doing more pleasant by giving additional food for thought.
Otros vienen a la mesa del Señor para dar alimento sagrado y bebida sagrada para el viaje, con nosotros, al Padre.
Others come to the table of the Lord to be given sacred food and sacred drink for the journey, with us, to the Father.
La situación fue especialmente grave a bordo de pequeñas embarcaciones de rescate, que solo tienen la infraestructura para suministrar servicios de emergencia inmediatos, y ni hablar de dar alimento y refugio durante un viaje prolongado.
The situation was especially acute on board smaller rescue boats, which have no facilities to provide more than immediate emergency care, or even feed and shelter people during a prolonged voyage.
Por lo tanto, no hay que dar alimento que no puede ser digerido.
Therefore, do not give it food which it cannot assimilate.
Porque el alma es una identidad diferente, al alma se le debe dar alimento espiritual.
Because soul is a different identity, the soul must be given spiritual food.
A partir del día 20, puede empezarse a dar alimento sólido a los cachorros.
From the 20th day, you can start to take solid food to puppies.
Otra fiesta en la que se honra a la pachamama, por dar alimento y vida, es la Pachallampe.
Another festivity, which honors Pachamama for giving food and life, is the Pachallampe.
Éste se desintegra rápidamente para no dar alimento a los cascarones astrales y pábulo a las formas etéreas.
This body rapidly disintegrates not to feed astral phantoms and give rise to ethereal forms.
Así que este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa es para dar alimento, significa dieta y medicina, para el alma.
So this Kṛṣṇa consciousness movement is meant for giving food, means diet and medicine, to the soul.
Debe preverse dar alimento a los animales cuando se utilice un suelo con bajo contenido de carbono orgánico total.
Feeding should be envisaged when a soil with low total organic carbon content is used.
Así como uno alimenta el cuerpo físico con comida, también tendrá que dar alimento a la mente y alimento espiritual al alma.
Just as you nourish the physical body with food, so also will you have to give food for the mind and spiritual food for the soul.
Es por esto que quisiéramos ayudar a todos los necesitados, consolar a todos los que sufren, dar alimento a todos los que padecen hambre.
That is why we would like to help all those in need, to comfort those who suffer, to feed all the hungry.
Es necesario estimular continuamente a nuestros sacerdotes y diáconos a ser lo más eficaces posible en las homilías para dar alimento, esperanza e inspiración a nuestras comunidades.
We need to continually encourage our priests and deacons to be as effective as possible in preaching homilies that give nourishment, hope and inspiration to our congregations.
Se permite a la persona dar alimento y agua a una animal que se encuentra bajo su posesión y depende de él, como en el caso de vacas, gallinas y gatos.
One may provide food and water to animals in his possession that depend on him, like cows, chickens, and cats.
Las mejores formas de hacer caridad, sonn por ejemplo dar alimento a los hambrientos y a los pobres, salvando las vidas de la gente en peligro, distribuir medicinas y difundir conocimientos.
The best forms of charities prescribed by religion are Ahara-abhaya-bhaishajya-Shastra-dana, i.e. giving food to the hungry and the poor, saving the lives of people in danger, distribution of medicines and spreading knowledge.
Así como la única manera en que la mano conseguirá nutrirse por dar alimento al estomago, a menos y hasta que empecemos a poner a Krishna primero en todos los momentos, lugares y circunstancias, privaremos nuestros mismos seres de nutrición al negarnos la felicidad genuina.
Just as the only way that the hand will get nutrition is by giving food to the stomach, unless and until we start putting Krishna first in all times, places, and circumstances we are starving our very selves by denying ourselves genuine happiness.
Palabra del día
el ponche de huevo