dar alegría a

Popularity
500+ learners.
Hay muchas maneras de dar alegría a los demás.
There are so many ways of making others happy.
Solo una dosis de paz es lo que puede dar alegría a esta fiesta.
Only a lot of peace can bring joy to this party.
Hay muchas cosas que tenemos que aprender para dar alegría a los demás.
So many things we have to learn, how to make others happy.
Si tú eres un orador talentoso utiliza tu don entonces para dar alegría a todos.
If you are a gifted speaker then use it to give joy to everyone.
Con estos colores y de buen humor, este pegatina Alicia la Frambuesa dar alegría a su habitación.
With these colors and good mood, Alicia Raspberry Stickers give joy to your room.
La belleza de mullidos bosques puede decorar cualquier interior y dar alegría a adultos y niños.
Fluffy forest beauty is able to decorate any interior and give joy to adults and children.
¿Y qué son algunos peniques y un poco de orgullo si somos capaces de dar alegría a los demás?
And what are a few pennies and a little pride if we can bring joy to others?
Este tipo de juegos son capaces de pintar los días grises y dar alegría a una pequeña relajación en la vida siempre presionante.
Such games are able to paint the gray days and give joy to a small relaxation in the ever-hustling life.
El día de San Nicolás es la pequeña Navidad: queremos dar alegría a nuestros seres queridos y mostrarles que pensamos en ellos.
St. Nicholas Day is the little Christmas: we want to give joy to our loved ones and show them that we think about them.
Pero, sea cual sea el método de celebración que se pueda inventar, debe recordarse durante mucho tiempo y dar alegría a todos los presentes.
But, whatever method of celebration may be invented, it should be remembered for a long time and give joy to all those present.
A medida que ellos aprenden a ver más allá de su propio y pequeño mundo, van a descubrir la satisfacción de dar alegría a los demás.
And as they learn to see beyond their own small worlds, they will discover the satisfaction of bringing joy to others.
Ciertamente, grande es el hecho de aplicar la Enseñanza en la vida diaria, tanto como iluminar y dar alegría a aquellos que se nos acercan.
Verily, great is the deed of applying the Teaching in everyday life, of giving joy and enlightenment to those who come near us.
La Navidad se celebra como un día en el que dar alegría a todo el mundo y la víspera de Navidad se celebra con tus seres más queridos.
Christmas is celebrated as a day to spread joy around and Christmas Eve is to be spent with beloved people and lovers.
Pop Rocks® se siente realmente orgullosa como marca de cooperar con chicos jóvenes como él, a quienes les gusta la vida y dar alegría a los de su alrededor a través del voluntariado y las ayudas a la comunidad.
Pop Rocks® really feels proud to co-operate with young kids like him, who enjoy life and bring joy to those around them through volunteerism and community help.
Las personas pueden aumentar sus risas potenciales si se les expone a un material humorístico por lo que los cuidadores pueden conscientemente cambiar sus comportamientos para proveer más sonrisas y dar alegría a sus ambientes de trabajo.
People can increase their potential for laughter if we can expose them to funny materials so carers can consciously change their behaviour to elicit more laughter and make patients' surroundings a happier place.
Palabra del día
el desfile