danceable

The ten themes that make up this CD are 100% danceable.
Los diez temas que forman este CD son 100% para bailar.
I love romantic music danceable, everything in general.
Me encanta la música romántica bailable, de todo en general.
The single includes a danceable remix of the song.
El single incluye una remezcla más bailable del tema.
Serves as a cool, danceable track indeed ideal for the summer environment.
Sirve como un fresco, bailable pista de hecho lo ideal para el verano ambiente.
I like this song. It has a nice rhythm and is danceable.
Me gusta esta canción, tienen un buen ritmo y se puede bailar.
The Frankie P-produced, danceable, raucous trap theme is Ferg's second single of 2019.
La Frankie P-producido bailable, estridente trampa tema es Ferg el segundo single de 2019.
He didn't change his orientation, he was creator and diffuser of danceable music.
No cambia el rumbo, es creador y difusor de música bailable.
They are a group of popular danceable music that fuses timba with international rhythms.
Son una agrupación de música popular bailable que fusiona la timba con ritmos internacionales.
But other music is not danceable.
Pero otras músicas que no son bailables.
University, because the songs perfectly stabbing each: tight, three chords, danceable and fun text.
Universidad, porque las canciones perfectamente puñaladas cada: apretado, tres acordes, texto bailable y divertido.
His songs were so funky and danceable, but also had amazing lyrics and melodies.
Sus temas eran muy funkies y bailables, pero también tenía letras y melodías increíbles.
It's that there's nothing danceable.
Es que no hay nada bailable.
At least they're danceable.
Por lo menos son bailables.
Turkish popular music is a music rich in melodies and joyful and danceable rhythms.
La música popular turca es una música rica en melodías y ritmos alegres y bailables.
In 2007 they released Tango Baile, a double-disc album with danceable music.
En 2007, sacaron a la venta, Tango Baile, un disco doble con música para bailar.
As a good tango of a characteristic, strongly rhythmical, danceable style it prevailed in instrumental renditions.
Como buen tango de característico corte milonga, marcadamente rítmico, prevaleció en versiones instrumentales.
Zea clearly has a sense of humor, but is both danceable, fragile, wild en noisy.
Zea claramente tiene un sentido del humor, pero es a la vez bailable, frágil, salvaje es ruidoso.
They were short footages that were enough for a song with or without vocals or a danceable piece.
Metrajes breves que alcanzaban para una canción con o sin canto, o una pieza bailable.
There is so much good music that there is no excuse for playing anything which isn't really danceable.
Hay tanta buena música que no existe excusa para pasar algo que no sea verdaderamente bailable.
The result certainly isn't danceable, but beat and meter are never far removed from the listener's attention.
El resultado ciertamente no es bailable, pero el ritmo y el compás nunca se alejan de la atención del oyente.
Palabra del día
el tema