¿Sabes qué?, damelas a mí, está bien. | You know what, leave them with me, it's okay. |
Dame sus piernas, damelas. | Give me his legs, give me his legs. |
¡Muy bien, damelas entonces! | Right, take me there. |
Damelas así nos podemos ir. | Give them to me so we can go. |
Si te han dado notas, dámelas a mí. | If they gave you notes, give them to me. |
En vez de dárselas a ella, dámelas a mí. | So instead of giving them to her, you give them to me. |
Cuando él te cuente las malas noticias, simplemente dámelas a mí directamente.. | When he tells you the bad news, just give it to me straight. |
Mejor aún, dámelas a mí, yo lo haré. | Even better. Just give them to me, I'll do them. |
Dámelas cuando haya acabado todo esto, si es que seguimos vivos. | Give them to me when all this is done, if we are still alive. |
Si no las quieres, dámelas. | If you don't want them, give them to me. |
Y si hay que cargar más cosas, dámelas a mí. | And if there's any more carrying to do, then let me do it. |
Por favor, dámelas o las agarraré por la fuerza. | Please give them to me, or I will take them. |
Por favor, dámelas o las agarraré por la fuerza. | Please give them to me or I will take them. |
No, no, dámelas. Yo me encargo del servicio del señor Juez. | No, no, give them to me, I serve the judge. |
Quítate las bragas y dámelas. | Take off your stockings and give them to me. |
No tengo efectivo, dámelas a crédito. | I don't have any cash. Give me some credit. |
Dámelas y te dejaré vivir. | Give them to me, and I will let you live. |
Dámelas, es mi auto. | Give them to me. This is my car. |
Dámelas ahora, por favor. | Give it to me now, please. |
Bueno, dámelas a mí ahora. | Well, now you'll give it to me. |
