dad's side
- Ejemplos
From the age of 3 to 7, I was molested by my grandfather on my adoptive dad's side. | Entre los 3 y los 7 años de edad, fui abusada sexualmente por mi abuelo paterno adoptivo. |
I know my cousins on my dad's side well. | Conozco bien a mis primos por parte de mi padre. |
But you're part cleaning lady on your dad's side, right? | Pero eres limpiadora por parte de tu padre, ¿no? |
Yeah, 1/16th blood on my dad's side. | Sí, un dieciseisavo de sangre por parte de mi padre. |
Yeah, 1/16th blood on my dad's side. | Sí, un dieciseisavo de sangre por parte de mi padre. |
Hey, emily, have you been into your dad's side of the garage lately? | Emily, ¿has estado en el lado de papá del garaje últimamente? |
I mean, all the times that I took dad's side. | Todas las veces que me puse de parte de papá. |
There's nothing on your dad's side beyond your grandfather? | ¿No aparece nada en el lado paterno después de tu abuelo? |
My dad's side of the family is like wet paint that never dries. | Mi familia paterna... es como la pintura húmeda que nunca seca. |
My dad's side of the family is like wet paint that never dries. | Mi familia paterna... es como la pintura húmeda que nunca seca. |
I mean... on his dad's side, maybe, but we'll never know. | Por parte de su padre, podría ser, pero nunca lo sabremos. |
I mean, on his dad's side, maybe, but we'll never know. | Por parte de su padre, podría ser, pero nunca lo sabremos. |
My dad's side is drunkard, but reformed. | Borracho, por parte de mi padre, pero reformado. |
Today, I won't let you take dad's side. | Hoy en día, no voy a dejar de tomar parte de papá. |
And you take your dad's side? | ¿Y tú estás del lado de tu padre? |
I deserve to be by dad's side. | Merezco estar al lado de papá. |
It's genetic, on my dad's side. | Es genético, lo heredé de mi padre. |
I'm Swedish on my dad's side. | Soy sueco por parte de mi padre. |
I love my first cousin on my dad's side. | Quiero mucho a mi prima del lado paterno. |
Now, on my dad's side, I come from a long line of park rangers. | Por el lado de papá, vengo de una familia de guardabosques. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!